Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53

Depuis la version 20.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 16:43
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 10.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 13:34
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version

Résumé

Détails

Propriétés de la Page
Contenu
... ... @@ -1,15 +1,6 @@
1 1  (% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieurs**
2 2  
3 3  |(% style="width:840px" %)(((
4 -(% class="box" %)
5 -(((
6 -Dans //Flora//, un **thésaurus** est un vocabulaire structuré et contrôlé qui permet d’indexer les notices de façon **cohérente, normalisée et hiérarchisée**.
7 -
8 -Organisé en arborescence, il regroupe des **termes classés du plus générique au plus spécifique**, facilitant la saisie guidée, la qualité des données et la pertinence des recherches.
9 -
10 -Ce guide vous présente la structure, les principes d’usage et les actions possibles sur les thésaurus dans //Flora.//
11 -)))
12 -
13 13  = Qu'est ce qu'un thésaurus =
14 14  
15 15  == Définition ==
... ... @@ -71,468 +71,813 @@
71 71  [[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
72 72  
73 73  
74 -= Saisir ou modifier un terme =
65 +
66 +)))|(% style="width:300px" %)
75 75  
76 -Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants).
77 77  
78 -== Ajouter un terme en français depuis le thésaurus ==
79 79  
80 -1. (((
81 -**Se positionner dans l’arborescence** :
70 +== ==
82 82  
83 -* (((
84 -(% style="background-color:transparent" %)À la racine du thésaurus pour créer un **terme générique** ;
72 +
73 +|(((
74 +(((
75 +(% style="text-align: center;" %)
76 +
85 85  )))
86 -* (((
87 -(% style="background-color:transparent" %)Sur un terme existant pour créer un **terme spécifique** rattaché.
88 88  )))
89 -)))
90 -1. **Cliquer sur le bouton "Ajouter"** dans la barre d’outils. La grille de saisie s’ouvre dans le volet droit.
91 -1. **Renseigner** les champs
92 -1. **Valider**
93 93  
94 -[[//Ajout d’un terme dans la branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
80 += =
95 95  
96 96  
97 -== Ajouter un terme en français depuis une notice principale ==
83 +== Saisir un terme thésaurus ==
98 98  
99 -Lorsque vous saisissez une notice (bien, événement, document, etc.) et qu’un terme thésaurus n’existe pas encore dans la liste proposée, vous pouvez l’ajouter sans quitter la saisie :
100 100  
101 -1. **Ouvrir l’assistant thésaurus**
102 -Cliquez sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**.
103 -1. (((
104 -**Naviguer dans l’arborescence**
105 -Recherchez la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme.
106 106  
107 -Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour créer un **candidat**.
87 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
88 +(((
89 +//Un terme de thesaurus est toujours référencé dans son contexte sémantique.//
108 108  )))
109 -1. (((
110 -**Ajouter le terme**
111 -Cliquez sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus
112 -)))
113 -1. **Valider**
114 -Enregistrez le terme. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie.
115 115  
116 -[[Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
117 117  
118 -[[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
119 119  
120 -== Modifier un terme existant ==
94 +(% id="HSaisiruntermefranE7ais" class="etape" %)
95 +=== Saisir un terme français ===
121 121  
122 -1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche.
123 -1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils.
124 -1. La grille de saisie s’ouvre : corriger les informations souhaitées.
125 -1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications.
126 126  
127 -Les éventuelles notices liées au terme sont mises à jour automatiquement.
98 +Se positionner à la racine du thesaurus (pour créer un terme nérique) ou sur un terme générique (pour créer un de ses termes spécifiques).
128 128  
129 -[[Modification avec le bouton de la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
100 +Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744289535428-924.png||class="img-thumbnail"]] pour ajouter un terme descripteur. La grille de saisie s'affiche à droite.
130 130  
131 -[[Modifier avec un clic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
102 +[[image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
132 132  
133 -== Ajouter une traduction ==
104 +(% style="text-align: center;" %)
105 +//Visualisation de la fonctionnalité d'ajout et de la grille de saisie du terme thésaurus : dans ce cas, il y a ajout d'un terme dans la branche technique bois-ivoire.//
134 134  
135 -Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. Pour ajouter une traduction :
136 136  
137 -1. **Se positionner** sur un terme existant.
138 -1. Cliquer sur **modifier**
139 -1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais).
140 -1. **Saisir le terme traduit** et compléter, si nécessaire, les champs associés.
141 -1. **Valider**
108 +==== Description des champs de la grille de saisie ====
142 142  
143 -[[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
144 144  
145 -== Ajouter un synonyme ==
111 +**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient le terme nérique de sélection (ou TOP pour un terme générique créé à partir de la racine du thesaurus).
146 146  
147 -1. (((
148 -**Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat).
149 -)))
113 +**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus.
150 150  
151 -(% class="box warningmessage" %)
115 +**Type **: la liste Type permet de sélectionner le type de terme décrit :
116 +
117 +* Descripteur : terme autorisé et - de fait - privilégié à d’autres (par défaut).
118 +* Candidat : choix possible uniquement lors du positionnement à la racine du thesaurus. Terme sous lequel vont être regroupés les termes candidat. Terme unique créé à la racine de l'arborescence, dont le nom saisi sera automatiquement remplacé par l'intitulé paramétré (par défaut _Corbeille). Se reporter au paragraphe Gérer des candidats / Etape 1 créer la corbeille candidats.
119 +
120 +**Spécifiques** : Le terme décrit peut avoir autant de termes spécifiques que voulu. Une fois validés, ces termes seront présentés dans l'arborescence du thesaurus sous le terme en cours de description. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="51" width="47" class="img-thumbnail"]] permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que spécifiques. Le bouton [[image:1744289667808-638.png||height="38" width="41" class="img-thumbnail"]] permet de retirer en tant que spécifique le terme déjà sélectionné dans la liste.
121 +
122 +**Voir aussi** : Le terme décrit peut renvoyer à d'autres termes exprimant des notions voisines mais non liées hiérarchiquement : relation de similarité (entre deux concepts semblables mais non équivalents), relation de proximité, relation de causalité, relation d’origine ou de destination, relation d’antonymie (entre deux concepts qui sont le contraire l’un de l’autre), etc. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="61" width="56" class="img-thumbnail"]]permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que termes associés. Le bouton [[image:1744289671626-963.png||height="36" width="40" class="img-thumbnail"]] permet de retirer des termes déjà sélectionnés dans la liste.
123 +
124 +**Synonymes **: cette zone - non saisissable - listera les termes synonymes ou rejetés. Elle sera remplie lors de saisie de synonyme pour ce descripteur.
125 +
126 +**Note d'application **: Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur.
127 +
128 +
129 +[[image:1744290181652-696.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
130 +
131 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
132 +//Grille de saisie d'un terme dans le thesaurus//
133 +
134 +Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
135 +
136 +Cliquer sur [[image:1744290299421-350.png||height="50" width="76" class="img-thumbnail"]] annulera la création du terme.
137 +
138 +
139 +(% id="HSaisirunetraduction" class="etape" %)
140 +=== Saisir une traduction ===
141 +
142 +
143 +Les thesaurus de Flora acceptent le même terme en différentes langues pour permettre son exploitation par des utilisateurs internationaux. Les langues sont accessibles par les onglets situés en haut de la notice.
144 +
145 +Se positionner sur un terme, cliquer sur le bouton [[image:1744290627518-576.png||height="49" width="45" class="img-thumbnail"]]: cliquer sur l'onglet EN, pour saisir la traduction du descripteur en anglais.
146 +
147 +[[image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
148 +
149 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
150 +//Terme os décrit en anglais : bones//
151 +
152 +(% id="cke_bm_11377S" style="display:none" %) (%%)Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
153 +
154 +
155 +[[image:1744291162112-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
156 +
157 +(% style="text-align: center;" %)
158 +//Notice en français//
159 +
160 +[[image:1744291178543-166.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
161 +
162 +(% style="text-align: center;" %)
163 +//Visualisation du terme thésaurus en anglais//
164 +
165 +
166 +=== Saisir un synonyme ===
167 +
168 +
169 +Sa positionner sur le terme auquel rajouter un synonyme : ce peut être un descripteur ou un candidat descripteur (voir paragraphe Gérer les candidats).
170 +
171 +
172 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
152 152  (((
153 -Il nest pas possible d’ajouter un synonyme à la racine.
174 +//Il n'est pas possible de saisir un synonyme à la racine de l'arbre.//
154 154  )))
155 155  
177 +
178 +Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744290519852-611.png||height="64" width="51" class="img-thumbnail"]] pour ajouter un synonyme. La grille de saisie s'affiche à droite.
179 +
180 +[[image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
181 +
182 +(% style="text-align: center;" %)
183 +//Grille de saisie d'un synonyme : exemple avec le terme peau, auquel on ajoute le synonyme épiderme.//
184 +
185 +
186 +==== Description des champs de la grille de saisie ====
187 +
188 +**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - rappelle le terme générique de sélection.
189 +
190 +**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus.
191 +
192 +**Type **: Synonyme (zone non saisissable).
193 +
194 +**Employer **: cette zone - non saisissable - rappelle le terme d'usage.
195 +
196 +**Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme.
197 +
198 +Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290824008-412.png||height="61" width="80" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
199 +
200 +Dans l'arborescence, le synonyme apparaît en dessous du terme, il est formalisé avec l'icône [[image:1744290883408-122.png||class="img-thumbnail"]] .
201 +
202 +[[image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
203 +
204 +(% style="text-align: center;" %)
205 +//Visualisation de la notice du synonyme créé//
206 +
207 +​
208 +
209 +(% id="HValiderlasaisie" class="etape" %)
210 +=== Valider la saisie ===
211 +
212 +
213 +Que ce soit pour créer ou modifier un terme français, étranger, ou bien, un synonyme : en bas de la grille de saisie, il faut toujours cliquer sur le bouton [[image:1744291031920-951.png||height="74" width="98" class="img-thumbnail"]] pour que la modification soit effective.
214 +
215 +
216 +== Modifier un terme thésaurus ==
217 +
218 +
219 +=== Fonctionnalités de modification disponibles en clic droit, sur un terme ===
220 +
221 +
222 +Un clic droit sur un terme de l'arborescence affiche le menu contextuel des opérations disponibles sur celui-ci (développés dans les paragraphes suivants). **Ce sont les raccourcis des boutons proposés dans la barre d'outils.**
223 +
224 +[[image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
225 +
226 +(% style="text-align: center;" %)
227 +//Menu contextuel sur terme du thesaurus//
228 +
229 +
230 +=== Modification simple ===
231 +
232 +
233 +Pour modifier un terme du thesaurus, le sélectionner dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291389649-333.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]] : la grille de saisie apparaît, les mêmes principes que pour la saisie sont appliqués.
234 +
235 +[[image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
236 +
237 +
238 +Renseigner les informations à corrige puis cliquer sur [[image:1744291481251-111.png||height="49" width="69" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
239 +
240 +
241 +La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique.
242 +
243 +
244 +
245 +=== Couper-coller un terme thésaurus ===
246 +
247 +
248 +Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller.
249 +
250 +Pour cela, il faut respecter ce protocole :
251 +
252 +1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper.
253 +
254 +[[image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
255 +
256 +(% class="etape" style="text-align: center;" %)
257 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os//
258 +
259 +
156 156  (% start="2" %)
157 -1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils.
158 -1. **Valider**
261 +1. Déplacer le terme
159 159  
160 -[[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
263 +Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit etlectionner le menu Coller.
161 161  
265 +Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées.
162 162  
163 -Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une ine spécifique indiquant son statut.
267 +[[image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
164 164  
165 -[[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
269 +(% style="text-align: center;" %)
270 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os//
166 166  
167 167  
273 +Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective.
274 +
275 +[[image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
276 +
277 +(% style="text-align: center;" %)
278 +//Message de confirmation couper-coller//
279 +
280 +
281 +[[image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
282 +
283 +(% style="text-align: center;" %)
284 +//Résultat//
285 +
286 +La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique.
287 +
288 +
168 168  (% class="box infomessage" %)
169 169  (((
170 -**À noter** : lors de la saisie dans une notice, si vous sélectionnez un **synonyme**, il sera automatiquement **remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ. Seul le descripteur est enregistré comme valeur de rérence.
291 +Il est également possible de couper-coller une branche entre sous une autre branche, effectuant le même mode opératoire.
171 171  )))
172 172  
173 -== Description des champs de saisie ==
174 174  
175 -Pour un **terme descripteur ou candidat :**
295 +=== Couper-fusionner un terme thésaurus ===
176 176  
177 -* **Générique** : affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé..
178 -* **Terme** : libellé du terme à créer.
179 -* (((
180 -**Type** :
181 181  
182 -* //Descripteur// (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation.
183 -* //Candidat// : uniquement à la racine, pour créer une "corbeille de candidats".).
184 -)))
185 -* **Spécifiques** : permet de rattacher d’autres termes en tant que termes enfants (boutons "Ajouter" ou "Retirer").
186 -* **Voir aussi** : permet de lier des **termes associés** sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.).
187 -* **Synonymes** : zone non modifiable ici, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs.
188 -* **Note d’application** : champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme.
298 +Dans la hiérarchie du thésaurus, il est possible de fusionner des termes entre-eux. On utilise principalement cette fonctionnalité lorsque l'on fait face à des doublons. Cela permet de fusionner un doublon avec le bon terme thésaurus.
189 189  
190 -Pour un** synonyme** :
300 +Pour cela, il faut respecter ce protocole :
191 191  
192 -* **Générique** : affiché automatiquement après validation.
193 -* **Terme** : libellé du synonyme à enregistrer.
194 -* **Type** : prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable).
195 -* **Employer** : affiche le descripteur principal correspondant.
196 -* **Note d’application** : précise l’usage du synonyme.
302 +1. Se positionner sur le terme à fusionner et cliquer sur le bouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]].
197 197  
198 -= Gérer le thésaurus =
304 +[[image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
199 199  
200 -== Déplacer un terme (couper-coller) ==
306 +(% style="text-align: center;" %)
307 +// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination//
201 201  
202 -Lorsqu’un terme n’est pas positionné au bon endroit dans l’arborescence du thésaurus, il peut être **déplacé** en utilisant la fonction **couper-coller**.
309 +(% start="2" %)
310 +1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]].
203 203  
204 -1. (((
205 -**Couper le terme**
312 +[[image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
206 206  
207 -* Sélectionnez le terme à déplacer dans l’arborescence (ou utilisez la recherche),
208 -* Faites un **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils.
314 +(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %)
315 +// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination//
316 +
317 +
318 +(% class="wikigeneratedid" %)
319 +Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective.
320 +
321 +[[image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
322 +
323 +(% style="text-align: center;" %)
324 +//Message de confirmation couper-fusionner//
325 +
326 +
327 +(% class="wikigeneratedid" %)
328 +Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique.
329 +
330 +[[image:1744293450893-282.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
331 +
332 +(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %)
333 +//Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination//
334 +
335 +
336 +== Supprimer un terme thésaurus ==
337 +
338 +
339 +Pour supprimer un terme :
340 +
341 +Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||height="47" width="47" class="img-thumbnail"]].
342 +
343 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
344 +(((
345 +//Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.//
209 209  )))
210 -1. (((
211 -**Coller le terme au bon endroit**
212 212  
213 -* Sélectionnez le nouveau terme générique (le parent souhaité),
214 -* Faites un clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante.
348 +[[image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
349 +
350 +(% style="text-align: center;" %)
351 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques//
352 +
353 +
354 +Avant la suppression, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la suppression soit effective.
355 +
356 +[[image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
357 +
358 +(% style="text-align: center;" %)
359 +//Message de confirmation avant suppression//
360 +
361 +
362 +[[image:1744293717113-904.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
363 +
364 +(% style="text-align: center;" %)
365 +//Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence//
366 +
367 +
368 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
369 +(((
370 +//**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.//
215 215  )))
216 -1. (((
217 -**Valider le déplacement**
218 218  
219 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider le déplacement.
373 +[[image:1744293784816-297.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
374 +
375 +(% style="text-align: center;" %)
376 +// Tentative de suppression du terme os//
377 +
378 +
379 +[[image:1744293829545-683.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
380 +
381 +(% style="text-align: center;" %)
382 +//Message d'erreur//
383 +
384 +
385 +Il faudra donc que ce terme soit dépourvu de ses termes spécifiques avant de pouvoir le supprimer.
386 +
387 +
388 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
389 +(((
390 +//**Cas de suppression d'un terme thésaurus liés à des notices Flora :** le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.//
220 220  )))
221 221  
222 -Le terme est alors déplacé sous son nouveau parent. Les anciennes relations hiérarchiques sont automatiquement supprimées.
393 +[[image:1744293888066-900.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
223 223  
224 -**Les notices les au terme sont automatiquement mises à jour.**
225 -Il est aussi possible de **déplacer une branche entière du thésaurus** en suivant le même principe.
395 +(% style="text-align: center;" %)
396 +//Tentative de suppression du terme bois de cerf//
226 226  
227 ->(% class="small" %)Exemple : déplacer "os de mammouth" sous "os"
398 +Un message de confirmation apparait : cliquer sur OK pour supprimer :
228 228  
229 -[[Couper le terme "os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
400 +[[image:1744294023660-967.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
230 230  
402 +(% style="text-align: center;" %)
403 +//Message de confirmation//
231 231  
232 -[[Coller sous "os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
233 233  
406 +Un message d'erreur apparait : il n'est pas possible de supprimer ce terme car il est lié à une notice.
234 234  
235 -[[Confirmer l'attachement du terme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
408 +[[image:1744293936463-702.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
236 236  
237 -[["Os de mammouth" déplacé sous "os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
410 +(% style="text-align: center;" %)
411 +//Message d'erreur//
238 238  
239 239  
240 -== Fusionner deux termes (couper-fusionner) ==
414 +Il faudra donc vider les notices liées de cette information (terme thésaurus) avant de pouvoir le supprimer.
241 241  
242 -Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**.
243 243  
244 -1. (((
245 -**Couper le terme à supprimer**
417 += Thésaurus Polyhiérarchiques =
246 246  
247 -* Sélectionnez le terme considéré comme doublon,
248 -* Cliquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils.
249 -)))
250 -1. (((
251 -**Fusionner avec le terme à conserver**
252 252  
253 -* Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver),
254 -* Cliquez sur **Fusionner**.
255 -)))
256 -1. (((
257 -**Valider la fusion**
420 +Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents.
258 258  
259 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**.
260 -)))
422 +Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s :
261 261  
262 -Le doublon est supprimé. **Tous ses liens (avec notices et autres termes) sont automatiquement transférés vers le terme conservé.**
424 +* Matières-techniques
425 +* Produits et composants
426 +* Représentations-décors
427 +* Source de la représentation
428 +* Utilisation
429 +* Lieux-sites
263 263  
264 -**À l’issue de la fusion, un seul terme reste dans le thésaurus.**
431 +[[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
265 265  
266 ->(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau"
433 +(% style="text-align: center;" %)
434 +//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal//
267 267  
268 -[[Couper le doublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
436 +Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes.
269 269  
270 270  
271 -[[Fusionner avec le terme valide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
439 +== Ne pas confondre avec l'homonymie ==
272 272  
273 273  
274 -[[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]]
442 +Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique.
275 275  
276 -== Supprimer un terme ==
444 +Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus.
277 277  
278 -1. (((
279 -**Sélectionner le terme à supprimer**
280 280  
281 -* Recherchez ou cliquez sur le terme dans l’arborescence.
282 -* Cliquez sur le bouton **Supprimer** ou utilisez le clic droit > Supprimer.
283 -)))
284 -1. (((
285 -**Confirmer l’opération**
447 +[[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
286 286  
287 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider la suppression.
449 +(% style="text-align: center;" %)
450 +//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements//
451 +
452 +
453 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
454 +(((
455 +L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus.
288 288  )))
289 289  
290 -(% class="box warningmessage" %)
458 +
459 +== Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques ==
460 +
461 +
462 +Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation.
463 +
464 +(% class="box infomessage" %)
291 291  (((
292 -* **Terme générique avec des enfants** : un message d’erreur s’affiche. Il faut d’abord supprimer ou déplacer les termes spécifiques.
293 -* **Terme lié à des notices** : la suppression est bloquée. Il faut d’abord **vider ou modifier les notices concernées**.
466 +//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.//
294 294  )))
295 295  
296 -[[Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
469 +=== Copier-coller un terme thésaurus ===
297 297  
471 +La fonction déplacer (copier/coller) est ici étendue pour dupliquer un terme dans l'arborescence sous plusieurs génériques.
298 298  
299 -[[Confirmation de la suppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
473 +C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :
300 300  
301 -= Cas particulier : le Thésaurus Polyhiérarchiques =
475 +* Matières-techniques
476 +* Produits et composants
477 +* Représentations-décors
478 +* Source de la représentation
479 +* Utilisation
480 +* Lieux-sites
302 302  
303 -== Définition ==
482 +Pour cela, il faut respecter ce protocole :
304 304  
305 -Un **thésaurus polyhiérarchique** permet à un même terme d’être **rattaché à plusieurs termes génériques**. Il peut ainsi apparaître **plusieurs fois dans larborescence**, selon différents contextes thématiques.
484 +1. Se positionner sur le terme thésaurus à dupliquer et cliquer sur le bouton copier  [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]].
306 306  
307 ->(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique métal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes.
486 +[[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
308 308  
309 -Depuis la notice du terme, des **liens de navigation** permettent de passer d’un rattachement à l’autre.
488 +(% style="text-align: center;" %)
489 +//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)//
310 310  
311 -[[Exemple d'un terme rattacà plusieurs nériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
491 +1. Se positionner sur le terme thésaurus sera positionné ce terme duplicata et cliquer sur le bouton coller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]]
312 312  
493 +[[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
313 313  
314 -Les thésaurus et autorités hiérarchiques suivants sont configurés en polyhiérarchie dans Flora :
495 +(% style="text-align: center;" %)
496 +//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)//
315 315  
316 -* Matières-Techniques
317 -* Produits et Composants
318 -* Représentations-Décors
319 -* Source de la Représentation
320 -* Utilisation
321 -* Lieux-Sites
498 +Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective.
322 322  
323 -(% class="box warningmessage" %)
324 -(((
325 -**À ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie**
500 +[[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
326 326  
327 -La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est polyhiérarchique.
502 +(% style="text-align: center;" %)
503 +//Message de confirmation pour la duplication//
328 328  
329 ->(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés.
505 +Résultat :
506 +
507 +A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées.
508 +
509 +[[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
510 +
511 +
512 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
513 +(((
514 +//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.//
330 330  )))
331 331  
332 -En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus polyhiérarchiques disposent de deux outils supplémentaires : **copier-coller** (pour dupliquer un terme sous plusieurs parents) et **supprimer une relation** (pour détacher un terme d’un seul générique sans le supprimer).
333 333  
334 -== Dupliquer un terme (copier-coller) ==
518 +[[image:1744376423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
335 335  
336 -Vous pouvez **dupliquer un terme** dans l’arborescence pour le rattacher à plusieurs génériques, tout en conservant ses autres relations.
520 +(% style="text-align: center;" %)
521 +//Message d'erreur en cas de risque de doublon//
337 337  
338 -1. (((
339 -**Copier le terme**
340 340  
341 -* Sélectionnez le terme à dupliquer,
342 -* Cliquez sur **Copier** dans la barre d’outils ou via clic droit.
343 -)))
344 -1. (((
345 -**Coller sous un autre générique**
524 +=== Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique ===
346 346  
347 -* Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité,
348 -* Cliquez sur **Coller**.
349 -)))
350 -1. (((
351 -**Confirmer**
352 352  
353 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**.
527 +La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.**
528 +
529 +C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :
530 +
531 +* Matières-techniques
532 +* Produits et composants
533 +* Représentations-décors
534 +* Source de la représentation
535 +* Utilisation
536 +* Lieux-sites
537 +
538 +Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation.
539 +
540 +
541 +[[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
542 +
543 +(% style="text-align: center;" %)
544 +//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors//
545 +
546 +
547 +La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée.
548 +
549 +
550 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
551 +(((
552 +//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.//
354 354  )))
355 355  
356 -**Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.**
357 -Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication.
555 +​
358 358  
359 ->(% class="small" %)Exemple : dupliquer le terme "cerclé" sous le générique "technique métal"
557 +[[image:1744376611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
360 360  
361 -[[Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
559 +(% style="text-align: center;" %)
560 +//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors//
362 362  
363 -[[Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
364 364  
563 += Exporter un thésaurus =
365 365  
366 -[[Confirmation de la duplication>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
367 367  
566 +Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression.
368 368  
369 -== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) ==
370 370  
371 -La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice.
372 372  
373 -1. (((
374 -**Sélectionner le terme spécifique**
570 +== Sélectionner le format d'export ==
375 375  
376 -* Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement,
377 -* Choisissez **Supprimer la relation**.
378 -)))
379 -1. (((
380 -**Valider**
381 381  
382 -* La relation avec le générique est supprimée.
383 -)))
573 +Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre :
384 384  
385 -Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire.
575 +[[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
386 386  
387 -[[Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
577 +(% style="text-align: center;" %)
578 +//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora//
388 388  
389 389  
390 -= Gérer les termes candidats =
581 +L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré.
391 391  
392 -== Qu'est ce qu'un candidat ? ==
393 393  
584 +=== Export simple ===
394 394  
395 -Dans le cycle de vie d’un thésaurus, il est fréquent que des catalogueurs souhaitent proposer de nouveaux termes lors de la saisie. Ne pouvant modifier directement l’arborescence, ces utilisateurs créent des **termes de type "candidat"**, qui seront ensuite examinés par les gestionnaires du thésaurus.
396 396  
397 -Une fois validés, ces candidats peuvent être adoptés en tant que **descripteurs** (ou synonymes) et intégrés à l’arborescence définitive.
587 +L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme.
398 398  
399 -Les candidats **ne sont pas indexés** dans Flora : ils ne sont pas visibles dans les recherches ni utilisables comme critères tant qu’ils n’ont pas été validés.
589 +[[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
400 400  
401 -(% class="box infomessage" %)
402 -(((
403 -**Descripteur ou candidat ?**
591 +(% style="text-align: center;" %)
592 +//Choix de l'export simple//
404 404  
405 -Un **descripteur** est un terme validé, immédiatement utilisable dans les notices. Il est saisi directement à sa place dans le thésaurus et sert de référence pour l’indexation.
406 406  
407 -Un **candidat**, en revanche, est un terme provisoire, souvent ajouté par un utilisateur **ne disposant pas des droits pour modifier la structure** du thésaurus. Ces termes sont regroupés dans une **corbeille de candidats**, à la racine de l’arborescence.
595 +[[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]]
408 408  
409 -Un utilisateur habilité pourra ensuite :
597 +(% style="text-align: center;" %)
598 +//Exemple d'export simple//
410 410  
411 -* examiner les termes proposés,
412 -* les déplacer dans la bonne branche,
413 -* et les convertir en **descripteurs** pour qu’ils deviennent exploitables dans la base.
414 -)))
415 415  
416 -Selon le paramétrage de votre base, deux modes de gestion des candidats sont possibles :
601 +=== Exports au format HTML ===
417 417  
418 -* Tous les candidats sont **automatiquement regroupés** sous une branche dédiée, appelée **_Corbeille** (ou Maître_Candidat).
419 -* Les candidats peuvent être créés **librement dans l’arborescence**, sans regroupement automatique.
420 420  
421 -== Créer une corbeille de candidats ==
604 +==== Export alphatique ====
422 422  
423 -La corbeille est un **espace réservé** dans le thésaurus pour **rassembler les termes en attente de validation**. Elle peut être créée **si un paramétrage spécifique du thésaurus est activé**.
606 +Cette option gére un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente.
424 424  
425 -1. Se positionner à la racine du thésaurus.
426 -1. Cliquer sur le bouton //Ajouter un spécifique//.
427 -1. Sélectionner le type **Corbeille candidats**.
428 -1. Valider.
429 429  
430 -(% class="box infomessage" %)
609 +[[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
610 +
611 +(% style="text-align: center;" %)
612 +//Choix de l'export alphabétique au format HTML//
613 +
614 +[[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]]
615 +
616 +(% style="text-align: center;" %)
617 +//Exemple d'export alphabétique en HTML//
618 +
619 +
620 +==== Export hiérarchique ====
621 +
622 +Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique.
623 +
624 +
625 +[[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
626 +
627 +(% style="text-align: center;" %)
628 +//Choix de l'export hiérarchique//
629 +
630 +[[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]]
631 +
632 +(% style="text-align: center;" %)
633 +//Exemple d'export hiérarchique en HTML//
634 +
635 +
636 +==== Export KWIC (Keyword In Context) ====
637 +
638 +Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte.
639 +
640 +
641 +[[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
642 +
643 +(% style="text-align: center;" %)
644 + //Choix de l'export KWIC//
645 +
646 +[[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]]
647 +
648 +(% style="text-align: center;" %)
649 +//Exemple d'export KWIC//
650 +
651 +
652 +==== Export KWOC ====
653 +
654 +Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme.
655 +
656 +
657 +[[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
658 +
659 +(% style="text-align: center;" %)
660 +//Choix de l'export KWOC//
661 +
662 +
663 +[[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]]
664 +
665 +(% style="text-align: center;" %)
666 +//Exemple d'export KWOC//
667 +
668 +
669 += Gérer les termes candidats =
670 +
671 +
672 +Dans la vie d'un thesaurus, des propositions de nouveaux mots font l'objet de création de termes de type "candidat descripteur", par les catalogueurs, au cours de la saisie. Après examen de la liste des candidats, les gestionnaires du thesaurus décident terme par terme de leur introduction en tant qu’autorité référente.
673 +
674 +Selon le paramétrage établi, la gestion des candidats dans Flora peut être effectuée de deux manières :
675 +
676 +* les termes sont automatiquement regroupés sous le terme de type Corbeille candidats.
677 +* les termes peuvent être créés n'importe où dans la hiérarchie.
678 +
679 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
431 431  (((
432 -Une seule corbeille peut exister par thésaurus. Si elle est déjà créée, Flora empêche d’en ajouter une nouvelle.
681 +//Les termes candidats ne sont pas indexés par Flora, ni dans le thesaurus ni dans les notices les utilisant.
682 +Ce n'est que lorsqu'ils sont transformés par l'administrateur fonctionnel en véritables descripteurs qu'ils sont indexés et visibles en recherche dans le thesaurus et dans les notices les utilisant. **D'où la nécessité d'une gestion régulière des candidats descripteurs.**//
433 433  )))
434 434  
435 -== Ajouter et valider un candidat ==
436 436  
437 -La procédure de création est identique à celle d’un descripteur ; seul le **type** sélectionné dans la grille de saisie change (candidat au lieu de descripteur).
438 438  
439 -Une fois les propositions examinées, les gestionnaires peuvent **adopter un candidat** en le transformant en descripteur (ou synonyme). Cela permet de le rendre exploitable dans les notices et dans les recherches.
440 440  
441 -1. **Déplacer le candidat** sous le terme générique approprié.
442 -1. (((
443 -**Modifier son type** dans la grille de saisie :
444 444  
445 -* Passer de //Candidat// à //Descripteur// ou //Synonyme//,
446 -* Valider la modification.
447 -)))
448 448  
449 -La clé d’origine du candidat est conservée, garantissant que les notices qui le citaient continuent de le référencer correctement.
450 450  
451 -= Gérer les //Imported Candidates// =
452 452  
453 -Lors d’un import par lot ou d'un import initial en mode projet, Flora peut générer une branche spéciale **Imported_Candidates** contenant des termes non encore rattachés à l’arborescence. Ces termes sont à valider manuellement.
454 454  
455 -À faire :
456 456  
457 -* Reclasser les termes dans la hiérarchie (Déplacer, Supprimer, Couper/Coller),
458 -* Une fois la branche vide, vous pouvez supprimer **Imported_Candidates**.
459 459  
460 -En cas de nouvel import contenant de nouveaux termes, la branche réapparaîtra automatiquement.
695 +(% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %)
696 +== Créer une corbeille candidats dans le thésaurus ==
461 461  
462 -[[Exemple d'une branche Imported Candidates>>image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
463 463  
464 -= Gérer les concepts orphelins =
699 +(% class="reference" %)
700 +Cette étape est possible si le paramètre thesaurus-service/nomThesaurus.candidat-field est activé. Ce paramètre définit le nom de la corbeille dans l'application, par défaut _Corbeille (ou Maître_Candidat).
701 +Pour plus de détails, se reporter au guide d'administration des thesauri multilingues.
465 465  
466 -Lors du chargement d’un thésaurus, Flora identifie automatiquement les **concepts isos** (non liés à d’autres termes).
703 +La corbeille est automatiquement créée sous la racine en trois étapes :
467 467  
468 -Si des termes orphelins sont détectés, une branche spéciale **CONCEPTS ISOLES** est créée pour les regrouper temporairement.
705 +* sélectionner l’élément racine, puis cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un spécifique,
706 +* sélectionner le type Corbeille candidats,
707 +* cliquer sur Valider.
469 469  
470 -Points importants :
709 +(% class="reference" %)
710 +Il n'existe qu'une seule corbeille par thesaurus : si la corbeille existe déjà, Flora n'en créera pas une nouvelle.
471 471  
472 -* Ces termes doivent être **repositionnés** dans l’arborescence.
473 -* (((
474 -Certaines actions sont **interdites** sur la branche CONCEPTS ISOLES :
712 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
475 475  
476 -* Modifier le terme,
477 -* Ajouter un terme ou un synonyme,
478 -* Déplacer la branche elle-même.
479 -)))
714 +(% class="MsoCaption" %)
715 +//Visualisation de la corbeille candidat//
480 480  
481 -Une fois tous les concepts repositionnés, la branche peut être supprimée.
482 482  
483 -[[Exemple d'une branche CONCEPTS ISOLES>>image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
484 -)))|(% style="width:300px" %)(((
485 -(% class="box" %)
486 -(((
487 -**Sommaire**
718 +(% id="HCrE9erdescandidats" class="etape" %)
719 +== Créer des candidats ==
488 488  
489 -{{toc depth="2" numbered="true"/}}
490 -)))
491 491  
492 -(% class="box" %)
493 -(((
494 - **Aller plus loin**
722 +Les candidats peuvent être créés par l'intermédiaire de l'assistant thesaurus sur la grille de saisie ou bien, directement dans l'interface de gestion du thesaurus.
495 495  
496 -* [[Consulter un thésaurus>>doc:1_Fonctionnalités.Consulter Flora.Consulter un thésaurus.WebHome]]
497 -* Exporter un thésaurus
498 -* Import SKOS
499 -* [[Typologie des champs d'une grille de saisie>>url:http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/5.C.%20Saisie/Les%20diff%C3%A9rents%20types%20de%20champs/]]
500 -)))
501 501  
502 -(% class="box" %)
503 -(((
504 - **Icônes principales**
725 +=== Saisie par l'assistant thesaurus ===
505 505  
506 -* [[image:1751381864410-542.png]] : Créer
507 507  
508 -* [[image:1753106171963-656.png]] : Modifier
728 +La création des termes candidats est réalisée au cours de la saisie des notice, soit uniquement dans la corbeille, soit n'importe où dans la hiérarchie (selon le paramétrage).
509 509  
730 +Dans l'assistant thésaurus de la grille de saisie (voir l'utilisation de l'assistant thesaurus dans la grille de saisie), l'utilisateur se place sur la corbeille des candidats et clique sur l'icône [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] .
510 510  
732 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
511 511  
512 -* [[image:1753106328028-618.png]] : Ajouter un synonyme
734 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
735 +//Affichage de la corbeille candidats dans l'assistant thesaurus de la grille de saisie//
513 513  
737 +La grille de saisie d'un candidat est proposée.
514 514  
739 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
515 515  
516 -* [[image:1753106455706-977.png]] : Couper
517 517  
742 +(% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat" class="MsoCaption" %)
743 +==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ====
518 518  
745 +* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats.
746 +* **Terme** : nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus.
747 +* **Type** : Candidat (zone non saisissable).
748 +* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme.
519 519  
520 -* [[image:1753106624849-713.png]] : Coller
750 +Cliquer sur Valider. Le candidat apparaît en dessous de la Corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]].
521 521  
752 +Le nouveau candidat est sélectionné pour être référencé dans la notice en cours de saisie
522 522  
754 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
523 523  
524 -* [[image:1753106754712-204.png]] : Fusionner
756 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
757 +//Sélection du terme candidat dans l'assistant thesaurus//
525 525  
526 526  
760 +=== Saisie dans l'interface de gestion des thesaurus ===
527 527  
528 -* [[image:1753108414167-530.png]] : Supprimer
529 529  
763 +Dans l'interface de gestion des thésaurus, les gestionnaires peuvent aussi créer des candidats directement dans l'arborescence.
530 530  
765 +Dans l'arborescence, se positionner sur le terme _Corbeille. Puis dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un candidat descripteur. Le formulaire de saisie adéquat s'affiche à droite.
531 531  
532 -* [[image:1753108579445-945.png]] : Dupliquer
767 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
533 533  
534 534  
770 +(% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat-1" class="MsoCaption" %)
771 +==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ====
535 535  
536 -* [[image:1753108714692-303.png]] :Supprimer les relations
773 +* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats.
774 +* **Terme **: nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus.
775 +* **Type** : Candidat (zone non saisissable).
776 +* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur.
777 +
778 +Cliquer sur Valider. Dans l'arbre le candidat apparaît en dessous de la corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]].
779 +
780 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
781 +
782 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
783 +//Visualisation du terme candidat Catalogne//
784 +
785 +(% class="reference" %)
786 +Si l'utilisateur dispose d'un droit supplémentaire, il peut aussi choisir de saisir un descripteur directement. Dans ce cas, la zone Type se présente sous forme de liste déroulante, et il est possible de sélectionner le type Descripteur.
787 +
788 +
789 +(% id="HAdopteruncandidatentantquetermeduthesaurus" class="etape" %)
790 +== Adopter un candidat en tant que terme du thesaurus ==
791 +
792 +
793 +Suite à la consultation et validation de l'équipe, l'administrateur du thesaurus transformera les candidats en descripteur ou synonyme.
794 +
795 +Pour que les notice saisie référençant ces candidats pointent toujours sur la notice de leurs candidats, il faut que les candidats - même devenus descripteurs ou synonymes - gardent leur clé d'origine. A cet effet, la modification est réalisée en deux étapes :
796 +
797 +* Dans l'arborescence, il faut déplacer le candidat sous le terme auquel il se rattache. Pour copier puis coller le candidat, se reporter au paragraphe Déplacer.
798 +
799 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
800 +
801 +(% class="MsoCaption" %)
802 +//Déplacement du terme candidat Antarctique à la racine du thesaurus//
803 +
804 +* Ensuite, il faut modifier le type du candidat en descripteur ou synonyme :
805 +
806 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
807 +
808 +(% class="MsoCaption" %)
809 +//Modification du type candidat en type descripteur pour le terme Antarctique//
810 +
811 +L'ancien candidat devient un descripteur (ou synonyme) à part entière : il s'affiche désormais avec l'icône adéquate.
812 +
813 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
814 +
815 +(% class="MsoCaption" %)
816 +//Terme Catalogne candidat devenu descripteur//
817 +
818 +
819 +(% id="HGE9rerlesImported_Candidates" class="MsoCaption" %)
820 += Gérer les Imported_Candidates =
821 +
822 +
823 +Les Imported_Candidates sont des termes importés lors du projet. Ces termes n'étaient initialement pas créés et hiérarchisés dans les thésaurus du Service des Musées de France.
824 +
825 +De ce fait, à l'import, une branche Imported_Candidates est créée pour classer tous les termes qu'il faudra reclasser, a postériori, dans la hiérarchie. Les gestionnaires du thesaurus pourront mettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer ou Déplacer. Lorsqu'il n'y a plus d'Imported_Candidates, l'utilisateur peut - s'il le désire - supprimer la branche de regroupement des Imported_Candidates.
826 +
827 +Si l'utilisateur effectue des imports après le projet et que de nouveaux termes sont importés alors la branche Importer_Candidates réapparaitra dans le thésaurus concerné.
828 +
829 +
830 +[[image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
831 +
832 +(% style="text-align: center;" %)
833 +//Exemple avec le Thésaurus des Matières et techniques//
834 +
835 +
836 += Gérer les termes orphelins =
837 +
838 +
839 +Lors d'un chargement du thesaurus, Flora vérifie qu’il n’existe pas de concepts (descripteurs, synonymes ou candidats) isolés, c'est-à-dire tous les concepts du thesaurus qui ne sont pas référencés dans la table des liens entre concepts.
840 +
841 +Si Flora trouve des concepts isolés, il utilise ou crée une branche _CONCEPTS ISOLES, vers laquelle il crée une relation pour chaque concept isolé trouvé. Si aucun terme n'est isolé, Flora charge classiquement le thesaurus.
842 +
843 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
844 +(((
845 +//Attention : la recherche des termes orphelins est faite uniquement au démarrage de l'application. Si en cours d'exploitation des orphelins sont créés, ils ne seront ajoutés dans la corbeille des termes orphelins qu'au prochain redémarrage de l'application.//
846 +
537 537  )))
848 +
849 +A partir de cette liste de termes isolés, les gestionnaires du thesaurus vont remettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer, Déplacer.
850 +
851 +
852 +A l'ouverture du menu Thesaurus/Thesaurus multilingue, si des termes orphelins ont été repérés, le terme _CONCEPTS ISOLES apparaît en bas de l'arborescence.
853 +
854 +
855 +[[image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
856 +
857 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
858 +//Thesaurus Matières et techniques avec la branche _CONCEPTS ISOLES//
859 +
860 +
861 +Il faut déplacer chaque terme isolé dans l'arborescence sous le terme auquel il doit être rattaché.
862 +
863 +
864 +A noter que les opérations suivantes ne sont pas autorisées sur le terme _CONCEPTS ISOLES :
865 +
866 +* modifier le terme,
867 +* ajouter un terme,
868 +* ajouter un synonyme,
869 +* déplacer le terme.
870 +
871 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
872 +(((
873 +//Lorsqu'il n'y a plus de concepts isolés, l'utilisateur peut en revanche, **supprimer** la branche de regroupement des termes isolés.//
538 538  )))
1744289643219-774.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -175.5 KB
1 +202.5 KB
Contenu
1744290592909-286.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -163.5 KB
1 +194.1 KB
Contenu
1744290774477-336.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -178.7 KB
1 +214.1 KB
Contenu
1744290912757-492.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -176.6 KB
1 +212.5 KB
Contenu
1744291348885-961.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -166.2 KB
1 +212.5 KB
Contenu
1744291461100-748.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -178.6 KB
1 +212.8 KB
Contenu
1744292901731-627.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -169.8 KB
1 +211.2 KB
Contenu
1744292951218-796.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -168.9 KB
1 +209.7 KB
Contenu
1744292998889-599.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -167.7 KB
1 +204.7 KB
Contenu
1744293081784-439.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -164.8 KB
1 +206.1 KB
Contenu
1744293308265-929.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -157.2 KB
1 +197.2 KB
Contenu
1744293366561-429.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -157.4 KB
1 +197.3 KB
Contenu
1744293396058-300.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -153.8 KB
1 +189.0 KB
Contenu
1744293547398-421.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -127.8 KB
1 +154.4 KB
Contenu
1744293618894-867.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -172.6 KB
1 +209.4 KB
Contenu
1744295577128-244.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -168.9 KB
1 +209.8 KB
Contenu
1744376165952-994.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -161.8 KB
1 +200.4 KB
Contenu
1744376218847-565.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -167.1 KB
1 +204.9 KB
Contenu
1744376269479-653.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -145.3 KB
1 +179.3 KB
Contenu
1744376563774-802.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -156.9 KB
1 +192.2 KB
Contenu
1744377726779-385.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -162.5 KB
1 +203.8 KB
Contenu
1744378306067-942.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -120.9 KB
1 +148.8 KB
Contenu
1751381864410-542.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -1.1 KB
Contenu
1752242777071-277.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -548 bytes
Contenu
1752245616148-332.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -840 bytes
Contenu
1753099614962-150.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -107.2 KB
Contenu
1753099676013-669.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -157.5 KB
Contenu
1753106171963-656.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -926 bytes
Contenu
1753106328028-618.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -975 bytes
Contenu
1753106455706-977.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -1.0 KB
Contenu
1753106624849-713.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -902 bytes
Contenu
1753106754712-204.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -481 bytes
Contenu
1753108414167-530.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -613 bytes
Contenu
1753108579445-945.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -768 bytes
Contenu
1753108714692-303.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -827 bytes
Contenu