Modifications pour le document Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora
Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53
Depuis la version 1.1
modifié par admin admin
sur 2025/04/16 12:27
sur 2025/04/16 12:27
Commentaire de modification :
Imported from XAR
À la version 21.3
modifié par Pascale STEIMETZ-LE CACHEUX
sur 2025/08/06 14:43
sur 2025/08/06 14:43
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (4 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
-
Pièces jointes (22 modifications, 14 ajouts, 0 suppressions)
- 1744289643219-774.png
- 1744290592909-286.png
- 1744290774477-336.png
- 1744290912757-492.png
- 1744291348885-961.png
- 1744291461100-748.png
- 1744292901731-627.png
- 1744292951218-796.png
- 1744292998889-599.png
- 1744293081784-439.png
- 1744293308265-929.png
- 1744293366561-429.png
- 1744293396058-300.png
- 1744293547398-421.png
- 1744293618894-867.png
- 1744295577128-244.png
- 1744376165952-994.png
- 1744376218847-565.png
- 1744376269479-653.png
- 1744376563774-802.png
- 1744377726779-385.png
- 1744378306067-942.png
- 1751381864410-542.png
- 1752242777071-277.png
- 1752245616148-332.png
- 1753099614962-150.png
- 1753099676013-669.png
- 1753106171963-656.png
- 1753106328028-618.png
- 1753106455706-977.png
- 1753106624849-713.png
- 1753106754712-204.png
- 1753108414167-530.png
- 1753108579445-945.png
- 1753108714692-303.png
- 1753185444546-984.png
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Titre
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - D.Gérer les thesaurus1 +Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora - Parent
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +1_Fonctionnalités.5\.C\. Saisie.WebHome - Auteur du document
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Contenu
-
... ... @@ -1,1019 +1,500 @@ 1 - **Pageencoursdemodification: passageen version4.5**1 +(% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieurs** 2 2 3 -**Sommaire ** 3 +|(% style="width:840px" %)((( 4 +(% class="box" %) 5 +((( 6 +Dans Flora, un **thésaurus **est un **vocabulaire structuré et contrôlé**, **organisé de façon hiérarchique**, utilisé pour indexer les notices de manière cohérente et normalisée. 4 4 5 - {{toc/}}8 +Il facilite : 6 6 10 +* la saisie guidée par listes de sélection, 11 +* la cohérence terminologique dans la base, 12 +* la structuration des recherches à différents niveaux de précision. 7 7 8 -Flora dispose de thesaurus hiérarchisés et multilingues. 14 +Ce guide présente la structure, les principes d’usage et les opérations possibles sur les thésaurus dans Flora. 15 +))) 9 9 17 += Qu'est ce qu'un thésaurus ? = 10 10 11 - Cesderniers gèrent la hiérarchie (termes spécifiques rattachés à unterme générique) ou la polyhiérarchie (termes spécifiques pouvantêtre rattachés à plusieurs termes génériques), les équivalences, la synonymie, les notes et les renvois.19 +== Définition == 12 12 13 - =**Qu’est-cequ’un thésaurus?**=21 +Un thésaurus est un vocabulaire contrôlé utilisé pour indexer les notices. 14 14 23 +Il est composé de **termes hiérarchisés** (relations générique/spécifique) ou **associés**, organisés en arborescence. 15 15 16 - Un thésaurus est unelisteorganiséede termes contrôléset normalisés représentant des concepts de domaines de connaissances. Ils sont souvent spécialisés et limités à un domaine.25 +Il permet : 17 17 18 -Un thésaurus se présente sous forme d’arborescence : 27 +* de **normaliser les valeurs utilisées** dans les champs indexés, 28 +* de** garantir l'harmonisation terminologique**, 29 +* de proposer une n**avigation thématique structurée**. 19 19 20 -(% style="text-align:center" %) 21 -[[image:1744288270075-842.png||class="img-thumbnail"]] 31 +== Thésaurus vs Autorités : quelles différences ? == 22 22 23 -(% style="text-align: center;" %) 24 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors// 33 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Autorités**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Thésaurus** 34 +|Notices **documentées**, réutilisables, enrichies et liées à d'autres notices|Listes hiérarchisées de termes normalisés, **sans notice développée** 35 +|Utilisées pour décrire des **entités spécifiques** (personnes, lieux, musées, périodes, etc.)|Utilisés pour encadrer le **vocabulaire** des champs contrôlés (techniques, matériaux, disciplines...) 36 +|Peuvent contenir des **métadonnées, des relations, une contextualisation**|Ne contiennent que **le terme** et **sa place dans une arborescence** 25 25 38 +== Quand thésaurus et autorités se croisent == 26 26 27 - == **Comments’organiseunthésaurus?**==40 +Certaines autorités combinent les deux logiques : 28 28 42 +* **Lieux** 43 +* **Emplacements** 44 +* **Parcours** 29 29 30 - Exemple avec le thésaurusreprésentation, qui dispose d'un ensemble determesregroupésdanslabranche agriculture-chasse-pêche.46 +Ils sont à la fois : 31 31 32 - (%style="text-align:center" %)33 - [[image:1744288309571-949.png||class="img-thumbnail"]]48 +* **Hiérarchisés** comme un thésaurus (relations parent/enfant), 49 +* **Documentés** comme une autorité (localisation, historique, usage...). 34 34 35 -|((( 36 -(% style="text-align: center;" %) 37 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors// 38 -))) 51 +Ce double statut permet : 39 39 40 -Les termes liés à cette branche, sont eux-mêmes répartis dans trois branches génériques différentes (selon leurs thématiques) : 53 +* une **navigation structurée** dans l’arborescence du vocabulaire, 54 +* une **documentation complète** de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…). 41 41 42 -(% style="text-align:center" %) 43 -[[image:1744288346519-332.png||class="img-thumbnail"]] 56 +**À retenir** : bien que leur arborescence ressemble à celle d’un thésaurus, ces entités doivent être **traitées comme des autorités**, avec saisie complète et possibilité de création à la volée. 44 44 45 -|((( 46 -(% style="text-align: center;" %) 47 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors// 48 -))) 58 +== Organisation d'un thésaurus == 49 49 50 - Destermesspécifiquessont liésàchaquebranche :60 +Un thésaurus est organisé en **arborescence hiérarchique** : 51 51 52 - (%style="text-align:center"%)53 - [[image:1744288390344-814.png||class="img-thumbnail"]]62 +* Du terme **générique** vers les termes **spécifiques** 63 +* Navigation par **branches thématiques** (ex. Représentations → Agriculture → Moisson) 54 54 55 -(% style="text-align: center;" %) 56 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors// 65 +Chaque terme affiche : 57 57 67 +* son générique, 68 +* ses enfants, 69 +* sa position dans l’arborescence, 70 +* ses relations associées ("voir aussi", synonymes) 71 +* un champ de commentaire. 58 58 59 - Lorsque l'oncliquesur un terme, il estpossibledeconsultersa notice, avecsa positiondansl’arborescence.Danscettenotice,onretrouvelesnotions de termesgénériquesetspécifiques,quipermettentdespécifierlaplacedechaquetermedans l’arborescencedu thésaurus.73 +>(% class="small" %)Exemple : dans le thésaurus Représentations-Décors > branche **agriculture – chasse – pêche : ** ensemble de termes liés à ces thématiques, répartis dans **plusieurs sous-branches** selon leur domaine précis. 60 60 61 -( % style="text-align:center" %)62 -[[image:17442884 78121-809.png||class="img-thumbnail"]]75 +((( 76 +[[Sous-branches du terme agriculture-chasse-pêche>>image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 63 63 64 -(% style="text-align: center;" %) 65 -//Exemple avec le terme Culture dans le thésaurus représentations-décors// 78 +> 66 66 67 -Dans ce cas-là : 68 - 69 -* Le terme culture se trouve dans la branche agriculture-chasse-pêche. 70 -* Le terme culture est rattaché au terme générique agriculture : c’est un terme spécifique d’agriculture. 71 -* Le terme culture a des termes rattachés en dessous de lui, qui sont ses spécifiques. 72 - 73 -== **Quels thésaurus sont disponibles dans Flora ?** == 74 - 75 - 76 -En standard, il y a 26 thésaurus dans Flora. 77 - 78 -(% style="text-align:center" %) 79 -[[image:1744288590632-152.png||class="img-thumbnail"]] 80 - 81 -(% style="text-align: center;" %) 82 -//Visualisation du Menu Thésaurus// 83 - 84 - 85 -Parmi cette liste, se trouvent les thésaurus du Service des Musées de France (SMF). Pour de plus amples informations sur les thésaurus du SMF, cliquer sur ce [[lien>>https://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Musees/Pour-les-professionnels/Conserver-et-gerer-les-collections/Informatiser-les-collections-d-un-musee-de-France/Vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France/Telecharger-les-vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France]]. 86 - 87 -A ceux-là s’ajoutent quatre autorités hiérarchiques, dont le fonctionnement est identique aux thésaurus. 88 - 89 -(% style="text-align:center" %) 90 -[[image:1744288642927-241.png||class="img-thumbnail"]] 91 - 92 -|((( 93 -((( 94 -(% style="text-align: center;" %) 95 -//Visualisation du Menu Autorité dans l'espace de travail Décrire. Les autorités hiérarchiques sont entourées en rouge// 80 +[[Spécifiques de la sous-branche agriculture>>image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 96 96 ))) 97 -))) 98 98 99 - =Gestion desthésaurus =83 +[[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 100 100 101 101 102 -= =Rechercher==86 += Référentiel des champs = 103 103 88 +== Pour les descripteurs et candidats == 104 104 105 -Pour trouver la liste des thésaurus disponibles dans Flora : 90 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction** 91 +|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé. 92 +|**Terme**|Libellé du terme à créer. 93 +|**Type**|((( 94 +Définit la nature du terme : 106 106 107 - Sélectionnerl'espace de travail Décrire,puis cliquer sur lemenuThesaurus.L'interfaceduthesauruss'affiche.96 +– **Descripteur** (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation. 108 108 109 -L'arborescence du thesaurus est présentée à gauche. 110 - 111 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 112 -((( 113 -//Selon le paramétrage, l'affichage est réalisé ou non par ordre alphabétique sur les termes et est géré ou non en plusieurs langues. La présence ou non d'une corbeille pour recueillir les termes candidat est également paramétrable.// 98 +– **Candidat** : uniquement à la racine, pour créer une « corbeille de candidats ». 114 114 ))) 100 +|**Spécifiques**|Permet de rattacher d’autres termes en tant qu’enfants, via les boutons « Ajouter » ou « Retirer ». 101 +|**Voir aussi**|Permet de lier des termes associés sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.). 102 +|**Synonymes**|Zone non modifiable, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs. 103 +|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 115 115 116 -(% style="text-align:center" %) 117 -[[image:1744288749242-256.png||class="img-thumbnail"]] 105 +== Pour un** synonyme** == 118 118 119 -(% style="text-align: center;" %) 120 -//Visualisation du menu des thésaurus dans l'espace de travail décrire et de l'interface pour le thésaurus Matières-Techniques// 107 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction** 108 +|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé. 109 +|**Terme**|Libellé du synonyme à enregistrer. 110 +|**Type**|Prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable). 111 +|**Employer**|Affiche le descripteur principal correspondant. 112 +|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 121 121 114 += Ajouter un terme = 122 122 123 - ===Recherchervia l'onglet dédié===116 +Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants). 124 124 118 +== Depuis le thésaurus == 125 125 126 -Cliquer sur le bouton [[image:1744288829098-303.png||class="img-thumbnail" height="51" width="45"]] dans la barre d'outils pour afficher le formulaire de recherche. 120 +1. ((( 121 +**Se positionner dans l’arborescence** : 127 127 128 -Le formulaire de recherche s'affiche à droite. Saisir le terme désiré et cliquer sur Rechercher : la liste des termes répondant s'affiche dans la partie inférieure. 129 - 130 -(% style="text-align:center" %) 131 -[[image:1744288814053-575.png||class="img-thumbnail"]] 132 - 133 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 134 -//Rechercher dans le thesaurus : exemple avec le terme bois dans le thésaurus des Matières-Techniques// 135 - 136 - 137 -(% class="etape" %) 138 -Un clic sur un des termes l'affiche dans l'arborescence. Si une seule réponse est trouvée, sa notice est présentée à droite, le terme est mis en évidence dans l'arborescence. 139 - 140 -(% style="text-align:center" %) 141 -[[image:1744289034608-305.png||class="img-thumbnail"]] 142 - 143 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 144 -//Mise en évidence du résultat de recherche de terme sur thesaurus : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques// 145 - 146 - 147 -Un lien en bas de la notice à droite permet de rebondir sur les notices indexées sur ce terme. 148 - 149 -(% style="text-align:center" %) 150 -[[image:1744289072178-590.png||class="img-thumbnail"]] 151 - 152 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 153 -//Lien vers les notices indexées : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques// 154 - 155 - 156 -(% class="etape" id="HParcourirl27arborescence" %) 157 -=== Parcourir l'arborescence === 158 - 159 - 160 -Il est également possible de parcourir l'arborescence à gauche, en dépliant la hiérarchie. Pour cela, cliquer sur le [[image:1744289158306-497.png||class="img-thumbnail"]] . Cliquer ensuite sur le terme voulu. La notice correspondante s'affiche à droite. 161 - 162 -(% style="text-align:center" %) 163 -[[image:1744289250451-458.png||class="img-thumbnail"]] 164 - 165 - 166 -pour refermer l'arborescence, cliquer sur le [[image:1744289171515-922.png||class="img-thumbnail"]]. 167 - 168 - 169 -(% class="box warningmessage" %) 170 -((( 171 -//Pour un meilleur confort d'utilisation, si le nombre total de termes d'un niveau est supérieur à une limite fixée par Flora (100), l'affichage des termes sera redécoupé en plusieurs "dossiers virtuels" (groupes de termes dont la taille correspond à cette limite). Les dossiers virtuels n'ont pas de notice associée. Leur libellé reprend le libellé des premier et dernier termes qu'il contient.// 123 +* ((( 124 +(% style="background-color:transparent" %)À la racine du thésaurus pour créer un **terme générique** ; 172 172 ))) 126 +* ((( 127 +(% style="background-color:transparent" %)Sur un terme existant pour créer un **terme spécifique** rattaché. 128 +))) 129 +))) 130 +1. **Cliquer sur le bouton "Ajouter"** dans la barre d’outils. La grille de saisie s’ouvre dans le volet droit. 131 +1. **Renseigner** les champs 132 +1. **Valider** 173 173 174 -(% style="text-align:center" %) 175 -[[image:1744289481839-903.png||class="img-thumbnail"]] 134 +[[//Ajout d’un terme dans la branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 176 176 177 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 178 -//Découpage d'un thesaurus en dossiers virtuels : exemple avec le thésaurus des Dénominations// 179 179 137 +== Depuis une notice principale == 180 180 181 - ==Saisirun terme thésaurus==139 +Dans certains champs de saisie d'une notice documentaire (bien, événement, document, etc.) et selon les droits accordés : 182 182 183 - 184 - 185 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 186 186 ((( 187 - //Untermede thesaurus esttoujoursréférencédans son contexte sémantique.//142 +1. **Ajouter le terme : **cliquer sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus 188 188 ))) 189 189 145 +1. **Ouvrir l’assistant thésaurus **: cliquer sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**. 146 +1. **Naviguer dans l’arborescence : **rechercher la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme 147 +1. Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour **créer un candidat**. 148 +1. **Valider : **enregistrer le terme. 149 +1. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie. 190 190 151 +[[Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 191 191 192 -(% class="etape" id="HSaisiruntermefranE7ais" %) 193 -=== Saisir un terme français === 153 +[[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 194 194 155 += Gérer le thésaurus = 195 195 196 - Sepositionner à la racinedu thesaurus (pour créer un terme générique) ou sur un terme générique(pourcréerunde sestermesspécifiques).157 +== Modifier un terme == 197 197 198 -Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744289535428-924.png||class="img-thumbnail"]] pour ajouter un terme descripteur. La grille de saisie s'affiche à droite. 159 +1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche. 160 +1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils. 161 +1. Corriger les informations souhaitées. 162 +1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications ; les notices liées sont mises à jour automatiquement. 199 199 200 -(% style="text-align:center" %) 201 -[[image:1744289643219-774.png||class="img-thumbnail"]] 164 +[[Modification avec le bouton de la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 202 202 203 -(% style="text-align: center;" %) 204 -//Visualisation de la fonctionnalité d'ajout et de la grille de saisie du terme thésaurus : dans ce cas, il y a ajout d'un terme dans la branche technique bois-ivoire.// 166 +[[Modifier avec un clic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 205 205 168 +== Ajouter une traduction == 206 206 207 - ==== Descriptiondes champs de la grille de saisie====170 +Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. 208 208 172 +Pour ajouter une traduction : 209 209 210 -**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient le terme générique de sélection (ou TOP pour un terme générique créé à partir de la racine du thesaurus). 174 +1. **Se positionner** sur un terme existant. 175 +1. Cliquer sur **modifier** 176 +1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais). 177 +1. **Saisir le terme traduit** et compléter, si nécessaire, les champs associés. 178 +1. **Valider** 211 211 212 - **Terme** : nomdu termeen coursdedescriptiondansle thesaurus.180 +[[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 213 213 214 - **Type**: la listeType permetdesélectionner le type de termedécrit :182 +== Ajouter un synonyme == 215 215 216 -* Descripteur : terme autorisé et - de fait - privilégié à d’autres (par défaut). 217 -* Candidat : choix possible uniquement lors du positionnement à la racine du thesaurus. Terme sous lequel vont être regroupés les termes candidat. Terme unique créé à la racine de l'arborescence, dont le nom saisi sera automatiquement remplacé par l'intitulé paramétré (par défaut _Corbeille). Se reporter au paragraphe Gérer des candidats / Etape 1 créer la corbeille candidats. 218 - 219 -**Spécifiques** : Le terme décrit peut avoir autant de termes spécifiques que voulu. Une fois validés, ces termes seront présentés dans l'arborescence du thesaurus sous le terme en cours de description. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||class="img-thumbnail" height="51" width="47"]] permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que spécifiques. Le bouton [[image:1744289667808-638.png||class="img-thumbnail" height="38" width="41"]] permet de retirer en tant que spécifique le terme déjà sélectionné dans la liste. 220 - 221 -**Voir aussi** : Le terme décrit peut renvoyer à d'autres termes exprimant des notions voisines mais non liées hiérarchiquement : relation de similarité (entre deux concepts semblables mais non équivalents), relation de proximité, relation de causalité, relation d’origine ou de destination, relation d’antonymie (entre deux concepts qui sont le contraire l’un de l’autre), etc. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||class="img-thumbnail" height="61" width="56"]]permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que termes associés. Le bouton [[image:1744289671626-963.png||class="img-thumbnail" height="36" width="40"]] permet de retirer des termes déjà sélectionnés dans la liste. 222 - 223 -**Synonymes **: cette zone - non saisissable - listera les termes synonymes ou rejetés. Elle sera remplie lors de saisie de synonyme pour ce descripteur. 224 - 225 -**Note d'application **: Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur. 226 - 227 - 228 -(% style="text-align:center" %) 229 -[[image:1744290181652-696.png||class="img-thumbnail"]] 230 - 231 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 232 -//Grille de saisie d'un terme dans le thesaurus// 233 - 234 -Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||class="img-thumbnail" height="51" width="73"]], en bas de la notice. 235 - 236 -Cliquer sur [[image:1744290299421-350.png||class="img-thumbnail" height="50" width="76"]] annulera la création du terme. 237 - 238 - 239 -(% class="etape" id="HSaisirunetraduction" %) 240 -=== Saisir une traduction === 241 - 242 - 243 -Les thesaurus de Flora acceptent le même terme en différentes langues pour permettre son exploitation par des utilisateurs internationaux. Les langues sont accessibles par les onglets situés en haut de la notice. 244 - 245 -Se positionner sur un terme, cliquer sur le bouton [[image:1744290627518-576.png||class="img-thumbnail" height="49" width="45"]]: cliquer sur l'onglet EN, pour saisir la traduction du descripteur en anglais. 246 - 247 -(% style="text-align:center" %) 248 -[[image:1744290774477-336.png||class="img-thumbnail"]] 249 - 250 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 251 -//Terme os décrit en anglais : bones// 252 - 253 -(% id="cke_bm_11377S" style="display:none" %) (%%)Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||class="img-thumbnail" height="51" width="73"]], en bas de la notice. 254 - 255 - 256 -(% style="text-align:center" %) 257 -[[image:1744291162112-590.png||class="img-thumbnail"]] 258 - 259 -(% style="text-align: center;" %) 260 -//Notice en français// 261 - 262 -(% style="text-align:center" %) 263 -[[image:1744291178543-166.png||class="img-thumbnail"]] 264 - 265 -(% style="text-align: center;" %) 266 -//Visualisation du terme thésaurus en anglais// 267 - 268 - 269 -=== Saisir un synonyme === 270 - 271 - 272 -Sa positionner sur le terme auquel rajouter un synonyme : ce peut être un descripteur ou un candidat descripteur (voir paragraphe Gérer les candidats). 273 - 274 - 275 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 276 276 ((( 277 -//Il n'est pas possible de saisir un synonyme à la racine de l'arbre.// 185 +1. **Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat), pas à la racine 186 +1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils. 187 +1. **Valider** 188 +1. Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une icône spécifique indiquant son statut. 278 278 ))) 279 279 191 +[[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 280 280 281 -Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744290519852-611.png||class="img-thumbnail" height="64" width="51"]] pour ajouter un synonyme. La grille de saisie s'affiche à droite. 282 282 283 -(% style="text-align:center" %) 284 -[[image:1744290592909-286.png||class="img-thumbnail"]] 285 285 286 -(% style="text-align: center;" %) 287 -//Grille de saisie d'un synonyme : exemple avec le terme peau, auquel on ajoute le synonyme épiderme.// 195 +[[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 288 288 289 289 290 -==== Description des champs de la grille de saisie ==== 291 - 292 -**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - rappelle le terme générique de sélection. 293 - 294 -**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus. 295 - 296 -**Type **: Synonyme (zone non saisissable). 297 - 298 -**Employer **: cette zone - non saisissable - rappelle le terme d'usage. 299 - 300 -**Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme. 301 - 302 -Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290824008-412.png||class="img-thumbnail" height="61" width="80"]], en bas de la notice. 303 - 304 -Dans l'arborescence, le synonyme apparaît en dessous du terme, il est formalisé avec l'icône [[image:1744290883408-122.png||class="img-thumbnail"]] . 305 - 306 -(% style="text-align:center" %) 307 -[[image:1744290912757-492.png||class="img-thumbnail"]] 308 - 309 -(% style="text-align: center;" %) 310 -//Visualisation de la notice du synonyme créé// 311 - 312 - 313 - 314 -(% class="etape" id="HValiderlasaisie" %) 315 -=== Valider la saisie === 316 - 317 - 318 -Que ce soit pour créer ou modifier un terme français, étranger, ou bien, un synonyme : en bas de la grille de saisie, il faut toujours cliquer sur le bouton [[image:1744291031920-951.png||class="img-thumbnail" height="74" width="98"]] pour que la modification soit effective. 319 - 320 - 321 -== Modifier un terme thésaurus == 322 - 323 - 324 -=== Fonctionnalités de modification disponibles en clic droit, sur un terme === 325 - 326 - 327 -Un clic droit sur un terme de l'arborescence affiche le menu contextuel des opérations disponibles sur celui-ci (développés dans les paragraphes suivants). **Ce sont les raccourcis des boutons proposés dans la barre d'outils.** 328 - 329 -(% style="text-align:center" %) 330 -[[image:1744291348885-961.png||class="img-thumbnail"]] 331 - 332 -(% style="text-align: center;" %) 333 -//Menu contextuel sur terme du thesaurus// 334 - 335 - 336 -=== Modification simple === 337 - 338 - 339 -Pour modifier un terme du thesaurus, le sélectionner dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291389649-333.png||class="img-thumbnail" height="53" width="49"]] : la grille de saisie apparaît, les mêmes principes que pour la saisie sont appliqués. 340 - 341 -(% style="text-align:center" %) 342 -[[image:1744291461100-748.png||class="img-thumbnail"]] 343 - 344 - 345 -Renseigner les informations à corrige puis cliquer sur [[image:1744291481251-111.png||class="img-thumbnail" height="49" width="69"]], en bas de la notice. 346 - 347 - 348 -La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 349 - 350 - 351 - 352 -=== Couper-coller un terme thésaurus === 353 - 354 - 355 -Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller. 356 - 357 -Pour cela, il faut respecter ce protocole : 358 - 359 -1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper. 360 - 361 -(% style="text-align:center" %) 362 -[[image:1744292901731-627.png||class="img-thumbnail"]] 363 - 364 -(% class="etape" style="text-align: center;" %) 365 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os// 366 - 367 - 368 -(% start="2" %) 369 -1. Déplacer le terme 370 - 371 -Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller. 372 - 373 -Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées. 374 - 375 -(% style="text-align:center" %) 376 -[[image:1744292951218-796.png||class="img-thumbnail"]] 377 - 378 -(% style="text-align: center;" %) 379 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os// 380 - 381 - 382 -Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 383 - 384 -(% style="text-align:center" %) 385 -[[image:1744292998889-599.png||class="img-thumbnail"]] 386 - 387 -(% style="text-align: center;" %) 388 -//Message de confirmation couper-coller// 389 - 390 - 391 -(% style="text-align:center" %) 392 -[[image:1744293081784-439.png||class="img-thumbnail"]] 393 - 394 -(% style="text-align: center;" %) 395 -//Résultat// 396 - 397 -La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 398 - 399 - 400 400 (% class="box infomessage" %) 401 401 ((( 402 - Ilestégalementpossible decouper-collerunebranche entièresousuneautrebranche,effectuantle mêmemodeopératoire.200 +**À noter** : lorsque vous sélectionnez un synonyme lors de la saisie d’une notice, **il est automatiquement remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ. **Seul le descripteur est enregistré** comme valeur de référence dans la base. 403 403 ))) 404 404 203 +== Déplacer un terme (couper-coller) == 405 405 406 -=== Couper-fusionner un terme thésaurus === 205 +1. **Sélectionnez** le terme à déplacer 206 +1. **Couper le terme :** **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils. 207 +1. **Positionnez-vous sur le nouveau parent** 208 +1. Clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante. 209 +1. **Valider le déplacement **: Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK pour valider le déplacement. 407 407 211 +Toutes les notices liées sont mises à jour automatiquement. 408 408 409 - Danslahiérarchiedu thésaurus,ilestpossible defusionnerdes termesentre-eux. Onutiliseprincipalementcettefonctionnalité lorsquel'on fait face àdes doublons.Celapermet de fusionnerundoublonaveclebon termethésaurus.213 +Il est aussi possible de **déplacer une branche entière du thésaurus** en suivant le même principe. 410 410 411 - Pourcela, ilfaut respecterceprotocole:215 +>(% class="small" %)Exemple : déplacer "os de mammouth" sous "os" 412 412 413 - 1. Se positionnersurle termeà fusionner et cliquersurlebouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]].217 +[[Couper le terme "os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 414 414 415 -(% style="text-align:center" %) 416 -[[image:1744293308265-929.png||class="img-thumbnail"]] 417 417 418 -(% style="text-align: center;" %) 419 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 220 +[[Coller sous "os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 420 420 421 -(% start="2" %) 422 -1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]]. 423 423 424 -(% style="text-align:center" %) 425 -[[image:1744293366561-429.png||class="img-thumbnail"]] 223 +[[Confirmer l'attachement du terme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 426 426 427 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 428 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 225 +[["Os de mammouth" déplacé sous "os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 429 429 430 430 431 -(% class="wikigeneratedid" %) 432 -Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective. 228 +== Fusionner deux termes (couper-fusionner) == 433 433 434 -(% style="text-align:center" %) 435 -[[image:1744293396058-300.png||class="img-thumbnail"]] 230 +1. Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**. 436 436 437 -(% style="text-align: center;" %) 438 -//Message de confirmation couper-fusionner// 439 - 440 - 441 -(% class="wikigeneratedid" %) 442 -Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique. 443 - 444 -(% style="text-align:center" %) 445 -[[image:1744293450893-282.png||class="img-thumbnail"]] 446 - 447 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 448 -//Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination// 449 - 450 - 451 -== Supprimer un terme thésaurus == 452 - 453 - 454 -Pour supprimer un terme : 455 - 456 -Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||class="img-thumbnail" height="47" width="47"]]. 457 - 458 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 459 459 ((( 460 -//Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.// 233 +1. Sélectionnez le terme considéré comme doublon, 234 +1. **Couper le terme à supprimer : c**liquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils. 235 +1. Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver), 236 +1. Cliquez sur **Fusionner**. 237 +1. **Valider la fusion : **Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK. 238 +1. Le doublon est supprimé. Tous les liens sont transférés. Le doublon disparaît. 461 461 ))) 462 462 463 -(% style="text-align:center" %) 464 -[[image:1744293547398-421.png||class="img-thumbnail"]] 241 +>(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau" 465 465 466 -(% style="text-align: center;" %) 467 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques// 243 +[[Couper le doublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 468 468 469 469 470 - Avant la suppression, unmessagedeconfirmations'affiche: cliquer sur OKpour que lasuppressionsoiteffective.246 +[[Fusionner avec le terme valide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 471 471 472 -(% style="text-align:center" %) 473 -[[image:1744293618894-867.png||class="img-thumbnail"]] 474 474 475 -(% style="text-align: center;" %) 476 -//Message de confirmation avant suppression// 249 +[[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]] 477 477 251 +== Supprimer un terme == 478 478 479 -(% style="text-align:center" %) 480 -[[image:1744293717113-904.png||class="img-thumbnail"]] 481 - 482 -(% style="text-align: center;" %) 483 -//Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence// 484 - 485 - 486 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 487 487 ((( 488 -//**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 254 +1. **Sélectionnez le terme à supprimer** 255 +1. Clic droit → Supprimer ou icône dans la barre d’outils 256 +1. Confirmez 489 489 ))) 490 490 491 -(% style="text-align:center" %) 492 -[[image:1744293784816-297.png||class="img-thumbnail"]] 493 - 494 -(% style="text-align: center;" %) 495 -// Tentative de suppression du terme os// 496 - 497 - 498 -(% style="text-align:center" %) 499 -[[image:1744293829545-683.png||class="img-thumbnail"]] 500 - 501 -(% style="text-align: center;" %) 502 -//Message d'erreur// 503 - 504 - 505 -Il faudra donc que ce terme soit dépourvu de ses termes spécifiques avant de pouvoir le supprimer. 506 - 507 - 508 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 259 +(% class="box warningmessage" %) 509 509 ((( 510 -//**Cas de suppression d'un terme thésaurus liés à des notices Flora :** le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 261 +**Attention, **la suppression est impossible si 262 + 263 +* le terme a **des enfants** (les supprimer avant) 264 +* le terme est **utilisé dans des notices **(modifier ou vider les champs des notices concernées préalablement) 511 511 ))) 512 512 513 -(% style="text-align:center" %) 514 -[[image:1744293888066-900.png||class="img-thumbnail"]] 267 +[[Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 515 515 516 -(% style="text-align: center;" %) 517 -//Tentative de suppression du terme bois de cerf// 518 518 519 - Un message de confirmation apparait: cliquer sur OK poursupprimer:270 +[[Confirmation de la suppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 520 520 521 -(% style="text-align:center" %) 522 -[[image:1744294023660-967.png||class="img-thumbnail"]] 272 += Cas particulier : le Thésaurus poly hiérarchique (option) = 523 523 524 -(% style="text-align: center;" %) 525 -//Message de confirmation// 274 +== Définition == 526 526 276 +Un **thésaurus poly hiérarchique** permet à un terme d’être **rattaché à plusieurs termes génériques.** 527 527 528 - Unmessage d'erreurapparait: iln'estpaspossiblede supprimer cetermecar il estlié àunenotice.278 +Il peut ainsi apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques. 529 529 530 -(% style="text-align:center" %) 531 -[[image:1744293936463-702.png||class="img-thumbnail"]] 280 +>(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique métal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes. 532 532 533 -(% style="text-align: center;" %) 534 -//Message d'erreur// 282 +Depuis la notice du terme, des **liens de navigation** permettent de passer d’un rattachement à l’autre. 535 535 284 +[[Exemple d'un terme rattaché à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 536 536 537 -Il faudra donc vider les notices liées de cette information (terme thésaurus) avant de pouvoir le supprimer. 538 538 287 +Les thésaurus et autorités hiérarchiques suivants sont configurés en polyhiérarchie dans Flora : 539 539 540 -= Thésaurus Polyhiérarchiques = 541 - 542 - 543 -Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents. 544 - 545 -Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s : 546 - 547 -* Matières-techniques 548 -* Produits et composants 549 -* Représentations-décors 550 -* Source de la représentation 289 +* Matières-Techniques 290 +* Produits et Composants 291 +* Représentations-Décors 292 +* Source de la Représentation 551 551 * Utilisation 552 -* Lieux- sites294 +* Lieux-Sites 553 553 554 -(% style="text-align:center" %) 555 -[[image:1744295577128-244.png||class="img-thumbnail"]] 296 +(% class="box warningmessage" %) 297 +((( 298 +**À ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie** 556 556 557 -(% style="text-align: center;" %) 558 -//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal// 300 +La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est polyhiérarchique. 559 559 560 -Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes. 302 +>(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés. 303 +))) 561 561 305 +En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus polyhiérarchiques disposent de deux outils supplémentaires : **copier-coller** (pour dupliquer un terme sous plusieurs parents) et **supprimer une relation** (pour détacher un terme d’un seul générique sans le supprimer). 562 562 563 -== Nepas confondreavecl'homonymie ==307 +== Dupliquer un terme (copier-coller) == 564 564 309 +Vous pouvez **dupliquer un terme** dans l’arborescence pour le rattacher à plusieurs génériques, tout en conservant ses autres relations. 565 565 566 -Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique. 311 +1. ((( 312 +**Copier le terme** 567 567 568 -Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus. 314 +* Sélectionnez le terme à dupliquer, 315 +* Cliquez sur **Copier** dans la barre d’outils ou via clic droit. 316 +))) 317 +1. ((( 318 +**Coller sous un autre générique** 569 569 570 - 571 -(% style="text-align:center" %) 572 -[[image:1744295793324-657.png||class="img-thumbnail"]] 573 - 574 -(% style="text-align: center;" %) 575 -//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements// 576 - 577 - 578 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 579 -((( 580 -L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus. 320 +* Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité, 321 +* Cliquez sur **Coller**. 581 581 ))) 323 +1. ((( 324 +**Confirmer** 582 582 583 - 584 -== Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques == 585 - 586 - 587 -Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation. 588 - 589 -(% class="box infomessage" %) 590 -((( 591 -//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.// 326 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 592 592 ))) 593 593 594 -=== Copier-coller un terme thésaurus === 329 +**Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.** 330 +Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication. 595 595 596 - Lafonction déplacer (copier/coller)est ici étenduepourdupliqueruntermedans l'arborescencesousplusieursgénériques.332 +>(% class="small" %)Exemple : dupliquer le terme "cerclé" sous le générique "technique métal" 597 597 598 -C 'estlecas pour lesthésauruset autorités hiérarchiquessuivant.e.s :334 +[[Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 599 599 600 -* Matières-techniques 601 -* Produits et composants 602 -* Représentations-décors 603 -* Source de la représentation 604 -* Utilisation 605 -* Lieux-sites 336 +[[Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 606 606 607 -Pour cela, il faut respecter ce protocole : 608 608 609 - 1. Se positionnersur leterme thésaurusàdupliquer etcliquer sur le boutoncopier [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]].339 +[[Confirmation de la duplication>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 610 610 611 -(% style="text-align:center" %) 612 -[[image:1744376165952-994.png||class="img-thumbnail"]] 613 613 614 -(% style="text-align: center;" %) 615 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 342 +== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) == 616 616 617 - 1.Se positionnersurle termethésaurusoù serapositionnécetermeduplicataetcliquersurleboutoncoller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]]344 +La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice. 618 618 619 - (%style="text-align:center" %)620 - [[image:1744376218847-565.png||class="img-thumbnail"]]346 +1. ((( 347 +**Sélectionner le terme spécifique** 621 621 622 -(% style="text-align: center;" %) 623 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 349 +* Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement, 350 +* Choisissez **Supprimer la relation**. 351 +))) 352 +1. ((( 353 +**Valider** 624 624 625 -Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 626 - 627 -(% style="text-align:center" %) 628 -[[image:1744376269479-653.png||class="img-thumbnail"]] 629 - 630 -(% style="text-align: center;" %) 631 -//Message de confirmation pour la duplication// 632 - 633 -Résultat : 634 - 635 -A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées. 636 - 637 -(% style="text-align:center" %) 638 -[[image:1744376332158-636.png||class="img-thumbnail"]] 639 - 640 - 641 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 642 -((( 643 -//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.// 355 +* La relation avec le générique est supprimée. 644 644 ))) 645 645 358 +Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire. 646 646 647 -(% style="text-align:center" %) 648 -[[image:1744376423189-200.png||class="img-thumbnail"]] 360 +[[Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 649 649 650 -(% style="text-align: center;" %) 651 -//Message d'erreur en cas de risque de doublon// 652 652 363 += Gérer les termes candidats = 653 653 654 -== =Supprimerla relationd'unterme spécifiqueavec sontermegénérique===365 +== Qu'est ce qu'un candidat ? == 655 655 656 656 657 - Lafonction supprimerunerelationaétéajoutéepour supprimer-non le terme lui-même-maisseulement**larelationqui existe entre deuxtermes.**368 +Dans le cycle de vie d’un thésaurus, il est fréquent que des catalogueurs souhaitent proposer de nouveaux termes lors de la saisie. Ne pouvant modifier directement l’arborescence, ces utilisateurs créent des **termes de type "candidat"**, qui seront ensuite examinés par les gestionnaires du thésaurus. 658 658 659 - C'estle cas pourlesthésaurus etautoritéshiérarchiquessuivant.e.s :370 +Une fois validés, ces candidats peuvent être adoptés en tant que **descripteurs** (ou synonymes) et intégrés à l’arborescence définitive. 660 660 661 -* Matières-techniques 662 -* Produits et composants 663 -* Représentations-décors 664 -* Source de la représentation 665 -* Utilisation 666 -* Lieux-sites 372 +Les candidats **ne sont pas indexés** dans Flora : ils ne sont pas visibles dans les recherches ni utilisables comme critères tant qu’ils n’ont pas été validés. 667 667 668 -Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||class="img-thumbnail" height="53" width="49"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation. 374 +(% class="box infomessage" %) 375 +((( 376 +**Descripteur ou candidat ?** 669 669 378 +Un **descripteur** est un terme validé, immédiatement utilisable dans les notices. Il est saisi directement à sa place dans le thésaurus et sert de référence pour l’indexation. 670 670 671 -(% style="text-align:center" %) 672 -[[image:1744376563774-802.png||class="img-thumbnail"]] 380 +Un **candidat**, en revanche, est un terme provisoire, souvent ajouté par un utilisateur **ne disposant pas des droits pour modifier la structure** du thésaurus. Ces termes sont regroupés dans une **corbeille de candidats**, à la racine de l’arborescence. 673 673 674 -(% style="text-align: center;" %) 675 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 382 +Un utilisateur habilité pourra ensuite : 676 676 677 - 678 -La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée. 679 - 680 - 681 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 682 -((( 683 -//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.// 384 +* examiner les termes proposés, 385 +* les déplacer dans la bonne branche, 386 +* et les convertir en **descripteurs** pour qu’ils deviennent exploitables dans la base. 684 684 ))) 685 685 686 - 389 +Selon le paramétrage de votre base, deux modes de gestion des candidats sont possibles : 687 687 688 - (%style="text-align:center"%)689 - [[image:1744376611855-343.png||class="img-thumbnail"]]391 +* Tous les candidats sont **automatiquement regroupés** sous une branche dédiée, appelée **_Corbeille** (ou Maître_Candidat). 392 +* Les candidats peuvent être créés **librement dans l’arborescence**, sans regroupement automatique. 690 690 691 -(% style="text-align: center;" %) 692 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 394 +== Créer une corbeille de candidats == 693 693 396 +La corbeille est un **espace réservé** dans le thésaurus pour **rassembler les termes en attente de validation**. Elle peut être créée **si un paramétrage spécifique du thésaurus est activé**. 694 694 695 -= Exporter un thésaurus = 398 +1. Se positionner à la racine du thésaurus. 399 +1. Cliquer sur le bouton //Ajouter un spécifique//. 400 +1. Sélectionner le type** candidat**. 401 +1. Valider. 696 696 697 - 698 -Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression. 699 - 700 - 701 - 702 -== Sélectionner le format d'export == 703 - 704 - 705 -Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre : 706 - 707 -(% style="text-align:center" %) 708 -[[image:1744296026000-648.png||class="img-thumbnail"]] 709 - 710 -(% style="text-align: center;" %) 711 -//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora// 712 - 713 - 714 -L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré. 715 - 716 - 717 -=== Export simple === 718 - 719 - 720 -L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 721 - 722 -(% style="text-align:center" %) 723 -[[image:1744376706896-176.png||class="img-thumbnail"]] 724 - 725 -(% style="text-align: center;" %) 726 -//Choix de l'export simple// 727 - 728 - 729 -(% style="text-align:center" %) 730 -[[image:1744376746226-772.png||class="img-thumbnail" height="610" width="522"]] 731 - 732 -(% style="text-align: center;" %) 733 -//Exemple d'export simple// 734 - 735 - 736 -=== Exports au format HTML === 737 - 738 - 739 -==== Export alphabétique ==== 740 - 741 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente. 742 - 743 - 744 -(% style="text-align:center" %) 745 -[[image:1744376870110-397.png||class="img-thumbnail"]] 746 - 747 -(% style="text-align: center;" %) 748 -//Choix de l'export alphabétique au format HTML// 749 - 750 -(% style="text-align:center" %) 751 -[[image:1744376887063-132.png||class="img-thumbnail" height="627" width="694"]] 752 - 753 -(% style="text-align: center;" %) 754 -//Exemple d'export alphabétique en HTML// 755 - 756 - 757 -==== Export hiérarchique ==== 758 - 759 -Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique. 760 - 761 - 762 -(% style="text-align:center" %) 763 -[[image:1744376953343-610.png||class="img-thumbnail"]] 764 - 765 -(% style="text-align: center;" %) 766 -//Choix de l'export hiérarchique// 767 - 768 -(% style="text-align:center" %) 769 -[[image:1744376997307-710.png||class="img-thumbnail" height="573" width="262"]] 770 - 771 -(% style="text-align: center;" %) 772 -//Exemple d'export hiérarchique en HTML// 773 - 774 - 775 -==== Export KWIC (Keyword In Context) ==== 776 - 777 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte. 778 - 779 - 780 -(% style="text-align:center" %) 781 -[[image:1744377068262-968.png||class="img-thumbnail"]] 782 - 783 -(% style="text-align: center;" %) 784 - //Choix de l'export KWIC// 785 - 786 -(% style="text-align:center" %) 787 -[[image:1744377143301-301.png||class="img-thumbnail" height="613" width="529"]] 788 - 789 -(% style="text-align: center;" %) 790 -//Exemple d'export KWIC// 791 - 792 - 793 -==== Export KWOC ==== 794 - 795 -Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 796 - 797 - 798 -(% style="text-align:center" %) 799 -[[image:1744377196821-515.png||class="img-thumbnail"]] 800 - 801 -(% style="text-align: center;" %) 802 -//Choix de l'export KWOC// 803 - 804 - 805 -(% style="text-align:center" %) 806 -[[image:1744377225685-739.png||class="img-thumbnail" height="555" width="316"]] 807 - 808 -(% style="text-align: center;" %) 809 -//Exemple d'export KWOC// 810 - 811 - 812 -= Gérer les termes candidats = 813 - 814 - 815 -Dans la vie d'un thesaurus, des propositions de nouveaux mots font l'objet de création de termes de type "candidat descripteur", par les catalogueurs, au cours de la saisie. Après examen de la liste des candidats, les gestionnaires du thesaurus décident terme par terme de leur introduction en tant qu’autorité référente. 816 - 817 -Selon le paramétrage établi, la gestion des candidats dans Flora peut être effectuée de deux manières : 818 - 819 -* les termes sont automatiquement regroupés sous le terme de type Corbeille candidats. 820 -* les termes peuvent être créés n'importe où dans la hiérarchie. 821 - 822 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 403 +(% class="box infomessage" %) 823 823 ((( 824 -//Les termes candidats ne sont pas indexés par Flora, ni dans le thesaurus ni dans les notices les utilisant. 825 -Ce n'est que lorsqu'ils sont transformés par l'administrateur fonctionnel en véritables descripteurs qu'ils sont indexés et visibles en recherche dans le thesaurus et dans les notices les utilisant. **D'où la nécessité d'une gestion régulière des candidats descripteurs.**// 405 +Une seule corbeille peut exister par thésaurus. Si elle est déjà créée, Flora empêche d’en ajouter une nouvelle. 826 826 ))) 827 827 408 +[[Exemple d'une corbeille de candidats>>image:1753185444546-984.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 828 828 829 -(% class="etape" id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" %) 830 -== Créer une corbeille candidats dans le thésaurus == 410 +== Ajouter et valider un candidat == 831 831 412 +La procédure de création est identique à celle d’un descripteur ; seul le **type** sélectionné dans la grille de saisie change (candidat au lieu de descripteur). 832 832 833 -(% class="reference" %) 834 -Cette étape est possible si le paramètre thesaurus-service/nomThesaurus.candidat-field est activé. Ce paramètre définit le nom de la corbeille dans l'application, par défaut _Corbeille (ou Maître_Candidat). 835 -Pour plus de détails, se reporter au guide d'administration des thesauri multilingues. 414 +Une fois les propositions examinées, les gestionnaires peuvent **adopter un candidat** en le transformant en descripteur (ou synonyme). Cela permet de le rendre exploitable dans les notices et dans les recherches. 836 836 837 -La corbeille est automatiquement créée sous la racine en trois étapes : 416 +1. **Déplacer le candidat** sous le terme générique approprié. 417 +1. ((( 418 +**Modifier son type** dans la grille de saisie : 838 838 839 -* s électionnerl’élémentracine, puiscliquersurle bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pourajouterunspécifique,840 -* sélectionner letype Corbeillecandidats,841 - * cliquer sur Valider.420 +* Passer de //Candidat// à //Descripteur// ou //Synonyme//, 421 +* Valider la modification. 422 +))) 842 842 843 -(% class="reference" %) 844 -Il n'existe qu'une seule corbeille par thesaurus : si la corbeille existe déjà, Flora n'en créera pas une nouvelle. 424 +La clé d’origine du candidat est conservée, garantissant que les notices qui le citaient continuent de le référencer correctement. 845 845 846 -(% style="text-align:center" %) 847 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] 426 += Gérer les //Imported Candidates// = 848 848 849 -(% class="MsoCaption" %) 850 -//Visualisation de la corbeille candidat// 428 +Lors d’un import par lot ou d'un import initial en mode projet, Flora peut générer une branche spéciale **Imported_Candidates** contenant des termes non encore rattachés à l’arborescence. Ces termes sont à valider manuellement. 851 851 430 +À faire : 852 852 853 - (%class="etape"id="HCrE9erdescandidats"%)854 - ==Créer descandidats==432 +* Reclasser les termes dans la hiérarchie (Déplacer, Supprimer, Couper/Coller), 433 +* Une fois la branche vide, vous pouvez supprimer **Imported_Candidates**. 855 855 435 +En cas de nouvel import contenant de nouveaux termes, la branche réapparaîtra automatiquement. 856 856 857 - Les candidatspeuvent êtrecréés par l'intermédiairedel'assistantthesaurus sur lagrillede saisie ou bien, directementdans l'interfacedegestiondu thesaurus.437 +[[Exemple d'une branche Imported Candidates>>image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 858 858 439 += Gérer les concepts orphelins = 859 859 860 - ===Saisiepar l'assistantthesaurus===441 +Lors du chargement d’un thésaurus, Flora identifie automatiquement les **concepts isolés** (non liés à d’autres termes). 861 861 443 +Si des termes orphelins sont détectés, une branche spéciale **CONCEPTS ISOLES** est créée pour les regrouper temporairement. 862 862 863 - La création des termes candidats est réalisée au cours de la saisie desnotice,soituniquement dans la corbeille, soit n'importe où dansla hiérarchie (selon le paramétrage).445 +Points importants : 864 864 865 -Dans l'assistant thésaurus de la grille de saisie (voir l'utilisation de l'assistant thesaurus dans la grille de saisie), l'utilisateur se place sur la corbeille des candidats et clique sur l'icône [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] . 447 +* Ces termes doivent être **repositionnés** dans l’arborescence. 448 +* ((( 449 +Certaines actions sont **interdites** sur la branche CONCEPTS ISOLES : 866 866 867 -(% style="text-align:center" %) 868 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] 451 +* Modifier le terme, 452 +* Ajouter un terme ou un synonyme, 453 +* Déplacer la branche elle-même. 454 +))) 869 869 870 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 871 -//Affichage de la corbeille candidats dans l'assistant thesaurus de la grille de saisie// 456 +Une fois tous les concepts repositionnés, la branche peut être supprimée. 872 872 873 -La grille de saisie d'un candidat est proposée. 458 +[[Exemple d'une branche CONCEPTS ISOLES>>image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 459 +)))|(% style="width:300px" %)((( 460 +(% class="box" %) 461 +((( 462 +**Sommaire** 874 874 875 - (% style="text-align:center"%)876 - [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]464 +{{toc depth="2" numbered="true"/}} 465 +))) 877 877 467 +(% class="box" %) 468 +((( 469 + **Aller plus loin** 878 878 879 -(% class="MsoCaption" id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat" %) 880 -==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ==== 471 +* [[Consulter un thésaurus>>doc:1_Fonctionnalités.Consulter Flora.Consulter un thésaurus.WebHome]] 472 +* Exporter un thésaurus 473 +* Import SKOS 474 +* [[Typologie des champs d'une grille de saisie>>url:http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/5.C.%20Saisie/Les%20diff%C3%A9rents%20types%20de%20champs/]] 475 +))) 881 881 882 -* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats. 883 -* **Terme** : nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus. 884 -* **Type** : Candidat (zone non saisissable). 885 -* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme. 477 +(% class="box" %) 478 +((( 479 + **Icônes principales** 886 886 887 -Cliquer sur Valider. Le candidat apparaît en dessous de la Corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]. 481 +* [[image:1751381864410-542.png]] : Créer 482 + 888 888 889 -Le nouveau candidat est sélectionné pour être référencé dans la notice en cours de saisie 890 - 891 -(% style="text-align:center" %) 892 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] 893 - 894 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 895 -//Sélection du terme candidat dans l'assistant thesaurus// 896 - 897 - 898 -=== Saisie dans l'interface de gestion des thesaurus === 899 - 900 - 901 -Dans l'interface de gestion des thésaurus, les gestionnaires peuvent aussi créer des candidats directement dans l'arborescence. 902 - 903 -Dans l'arborescence, se positionner sur le terme _Corbeille. Puis dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un candidat descripteur. Le formulaire de saisie adéquat s'affiche à droite. 904 - 905 -(% style="text-align:center" %) 906 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] 907 - 908 - 909 -(% class="MsoCaption" id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat-1" %) 910 -==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ==== 911 - 912 -* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats. 913 -* **Terme **: nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus. 914 -* **Type** : Candidat (zone non saisissable). 915 -* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur. 916 - 917 -Cliquer sur Valider. Dans l'arbre le candidat apparaît en dessous de la corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]. 918 - 919 -(% style="text-align:center" %) 920 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] 921 - 922 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 923 -//Visualisation du terme candidat Catalogne// 924 - 925 -(% class="reference" %) 926 -Si l'utilisateur dispose d'un droit supplémentaire, il peut aussi choisir de saisir un descripteur directement. Dans ce cas, la zone Type se présente sous forme de liste déroulante, et il est possible de sélectionner le type Descripteur. 927 - 928 - 929 -(% class="etape" id="HAdopteruncandidatentantquetermeduthesaurus" %) 930 -== Adopter un candidat en tant que terme du thesaurus == 931 - 932 - 933 -Suite à la consultation et validation de l'équipe, l'administrateur du thesaurus transformera les candidats en descripteur ou synonyme. 934 - 935 -Pour que les notice saisie référençant ces candidats pointent toujours sur la notice de leurs candidats, il faut que les candidats - même devenus descripteurs ou synonymes - gardent leur clé d'origine. A cet effet, la modification est réalisée en deux étapes : 936 - 937 -* Dans l'arborescence, il faut déplacer le candidat sous le terme auquel il se rattache. Pour copier puis coller le candidat, se reporter au paragraphe Déplacer. 938 - 939 -(% style="text-align:center" %) 940 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] 941 - 942 -(% class="MsoCaption" %) 943 -//Déplacement du terme candidat Antarctique à la racine du thesaurus// 944 - 945 -* Ensuite, il faut modifier le type du candidat en descripteur ou synonyme : 946 - 947 -(% style="text-align:center" %) 948 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] 949 - 950 -(% class="MsoCaption" %) 951 -//Modification du type candidat en type descripteur pour le terme Antarctique// 952 - 953 -L'ancien candidat devient un descripteur (ou synonyme) à part entière : il s'affiche désormais avec l'icône adéquate. 954 - 955 -(% style="text-align:center" %) 956 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] 957 - 958 -(% class="MsoCaption" %) 959 -//Terme Catalogne candidat devenu descripteur// 960 - 961 - 962 -(% class="MsoCaption" id="HGE9rerlesImported_Candidates" %) 963 -= Gérer les Imported_Candidates = 964 - 965 - 966 -Les Imported_Candidates sont des termes importés lors du projet. Ces termes n'étaient initialement pas créés et hiérarchisés dans les thésaurus du Service des Musées de France. 967 - 968 -De ce fait, à l'import, une branche Imported_Candidates est créée pour classer tous les termes qu'il faudra reclasser, a postériori, dans la hiérarchie. Les gestionnaires du thesaurus pourront mettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer ou Déplacer. Lorsqu'il n'y a plus d'Imported_Candidates, l'utilisateur peut - s'il le désire - supprimer la branche de regroupement des Imported_Candidates. 969 - 970 -Si l'utilisateur effectue des imports après le projet et que de nouveaux termes sont importés alors la branche Importer_Candidates réapparaitra dans le thésaurus concerné. 971 - 972 - 973 -(% style="text-align:center" %) 974 -[[image:1744377726779-385.png||class="img-thumbnail"]] 975 - 976 -(% style="text-align: center;" %) 977 -//Exemple avec le Thésaurus des Matières et techniques// 978 - 979 - 980 -= Gérer les termes orphelins = 981 - 982 - 983 -Lors d'un chargement du thesaurus, Flora vérifie qu’il n’existe pas de concepts (descripteurs, synonymes ou candidats) isolés, c'est-à-dire tous les concepts du thesaurus qui ne sont pas référencés dans la table des liens entre concepts. 984 - 985 -Si Flora trouve des concepts isolés, il utilise ou crée une branche _CONCEPTS ISOLES, vers laquelle il crée une relation pour chaque concept isolé trouvé. Si aucun terme n'est isolé, Flora charge classiquement le thesaurus. 986 - 987 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 988 -((( 989 -//Attention : la recherche des termes orphelins est faite uniquement au démarrage de l'application. Si en cours d'exploitation des orphelins sont créés, ils ne seront ajoutés dans la corbeille des termes orphelins qu'au prochain redémarrage de l'application.// 484 +* [[image:1753106171963-656.png]] : Modifier 990 990 486 +* [[image:1753106328028-618.png]] : Ajouter un synonyme 487 + 488 +* [[image:1753106455706-977.png]] : Couper 489 + 490 +* [[image:1753106624849-713.png]] : Coller 491 + 492 +* [[image:1753106754712-204.png]] : Fusionner 493 + 494 +* [[image:1753108414167-530.png]] : Supprimer 495 + 496 +* [[image:1753108579445-945.png]] : Dupliquer 497 + 498 +* [[image:1753108714692-303.png]] :Supprimer les relations 991 991 ))) 992 - 993 -A partir de cette liste de termes isolés, les gestionnaires du thesaurus vont remettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer, Déplacer. 994 - 995 - 996 -A l'ouverture du menu Thesaurus/Thesaurus multilingue, si des termes orphelins ont été repérés, le terme _CONCEPTS ISOLES apparaît en bas de l'arborescence. 997 - 998 - 999 -(% style="text-align:center" %) 1000 -[[image:1744378306067-942.png||class="img-thumbnail"]] 1001 - 1002 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 1003 -//Thesaurus Matières et techniques avec la branche _CONCEPTS ISOLES// 1004 - 1005 - 1006 -Il faut déplacer chaque terme isolé dans l'arborescence sous le terme auquel il doit être rattaché. 1007 - 1008 - 1009 -A noter que les opérations suivantes ne sont pas autorisées sur le terme _CONCEPTS ISOLES : 1010 - 1011 -* modifier le terme, 1012 -* ajouter un terme, 1013 -* ajouter un synonyme, 1014 -* déplacer le terme. 1015 - 1016 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 1017 -((( 1018 -//Lorsqu'il n'y a plus de concepts isolés, l'utilisateur peut en revanche, **supprimer** la branche de regroupement des termes isolés.// 1019 1019 )))
- 1744289643219-774.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 202.5 KB1 +175.5 KB - Contenu
- 1744290592909-286.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 94.1KB1 +163.5 KB - Contenu
- 1744290774477-336.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 214.1KB1 +178.7 KB - Contenu
- 1744290912757-492.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 212.5KB1 +176.6 KB - Contenu
- 1744291348885-961.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 212.5KB1 +166.2 KB - Contenu
- 1744291461100-748.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 212.8 KB1 +178.6 KB - Contenu
- 1744292901731-627.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 211.2KB1 +169.8 KB - Contenu
- 1744292951218-796.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 209.7KB1 +168.9 KB - Contenu
- 1744292998889-599.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 204.7 KB1 +167.7 KB - Contenu
- 1744293081784-439.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 206.1KB1 +164.8 KB - Contenu
- 1744293308265-929.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 97.2 KB1 +157.2 KB - Contenu
- 1744293366561-429.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 97.3KB1 +157.4 KB - Contenu
- 1744293396058-300.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 89.0KB1 +153.8 KB - Contenu
- 1744293547398-421.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 54.4KB1 +127.8 KB - Contenu
- 1744293618894-867.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -2 09.4KB1 +172.6 KB - Contenu
- 1744295577128-244.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 209.8 KB1 +168.9 KB - Contenu
- 1744376165952-994.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 200.4KB1 +161.8 KB - Contenu
- 1744376218847-565.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 204.9KB1 +167.1 KB - Contenu
- 1744376269479-653.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 79.3 KB1 +145.3 KB - Contenu
- 1744376563774-802.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 92.2KB1 +156.9 KB - Contenu
- 1744377726779-385.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -2 03.8KB1 +162.5 KB - Contenu
- 1744378306067-942.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 48.8KB1 +120.9 KB - Contenu
- 1751381864410-542.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +1.1 KB - Contenu
- 1752242777071-277.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +548 bytes - Contenu
- 1752245616148-332.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +840 bytes - Contenu
- 1753099614962-150.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +107.2 KB - Contenu
- 1753099676013-669.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +157.5 KB - Contenu
- 1753106171963-656.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +926 bytes - Contenu
- 1753106328028-618.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +975 bytes - Contenu
- 1753106455706-977.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +1.0 KB - Contenu
- 1753106624849-713.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +902 bytes - Contenu
- 1753106754712-204.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +481 bytes - Contenu
- 1753108414167-530.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +613 bytes - Contenu
- 1753108579445-945.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +768 bytes - Contenu
- 1753108714692-303.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +827 bytes - Contenu
- 1753185444546-984.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +87.7 KB - Contenu